| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "I bring near | קֵרַ֤בְתִּי | ke·rav·ti | 7126 | to come near, approach | a prim. root |
| My righteousness, | צִדְקָתִי֙ | tzid·ka·ti | 6666 | righteousness | from the same as tsedeq |
| it is not far | תִרְחָ֔ק | tir·chak, | 7368 | to be or become far or distant | a prim. root |
| off; And My salvation | וּתְשׁוּעָתִ֖י | u·te·shu·'a·ti | 8668 | deliverance, salvation | from yasha |
| will not delay. | תְאַחֵ֑ר | te·'a·cher; | 309 | to remain behind, tarry | a prim. root |
| And I will grant | וְנָתַתִּ֤י | ve·na·tat·ti | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| salvation | תְּשׁוּעָ֔ה | te·shu·'ah, | 8668 | deliverance, salvation | from yasha |
| in Zion, | בְצִיֹּון֙ | ve·tzi·yo·vn | 6726 | a mountain in Jer., also a name for Jer. | from the same as tsiyyah |
| [And] My glory | תִּפְאַרְתִּֽי׃ | tif·'ar·ti. | 8597 | beauty, glory | from paar |
| for Israel. | לְיִשְׂרָאֵ֖ל | le·yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| KJV Lexicon I bring near qarab (kaw-rab') to approach (causatively, bring near) for whatever purpose my righteousness tsdaqah (tsed-aw-kaw') rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness). it shall not be far off rachaq (raw-khak') to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation) and my salvation tshuw`ah (tesh-oo-aw') rescue (literal or figurative, pers., national or spir.) -- deliverance, help, safety, salvation, victory. shall not tarry 'achar (aw-khar') to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate -- continue, defer, delay, hinder, be late (slack), stay (there), tarry (longer). and I will place nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) salvation tshuw`ah (tesh-oo-aw') rescue (literal or figurative, pers., national or spir.) -- deliverance, help, safety, salvation, victory. in Zion Tsiyown (tsee-yone') Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion. for Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. my glory tiph'arah (tif-aw-raw') ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively) -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), hono; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively) -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, majesty. | New American Standard (©1995) "I bring near My righteousness, it is not far off; And My salvation will not delay. And I will grant salvation in Zion, And My glory for Israel.King James Bible I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not tarry: and I will place salvation in Zion for Israel my glory. American King James Version I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not tarry: and I will place salvation in Zion for Israel my glory. American Standard Version I bring near my righteousness, it shall not be far off, and my salvation shall not tarry; and I will place salvation in Zion for Israel my glory. Darby Bible Translation I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not delay; and I will give salvation in Zion, and unto Israel my glory. English Revised Version I bring near my righteousness, it shall not be far off, and my salvation shall not tarry; and I will place salvation in Zion for Israel my glory, Webster's Bible Translation I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not delay: and I will place salvation in Zion for Israel my glory. World English Bible I bring near my righteousness, it shall not be far off, and my salvation shall not wait; and I will place salvation in Zion for Israel my glory. Young's Literal Translation I have brought near My righteousness, It is not far off, And My salvation -- it doth not tarry, And I have given in Zion salvation, To Israel My glory! Latin: Biblia Sacra Vulgata prope feci iustitiam meam non elongabitur et salus mea non morabitur dabo in Sion salutem et Israheli gloriam meam
 Bring Delay Delayed Deliverance Free Glory Grant Quickly Righteousness Salvation Splendor Tarry Wait Zion
 Delay Delayed Deliverance Far Free Glory Grant Israel Quickly Righteousness Salvation Splendor Tarry Wait Zion
 Delay Delayed Deliverance Far Free Glory Grant Israel Quickly Righteousness Salvation Splendor Tarry Wait ZionIsaiah 46:13 Multilingual Bible Ésaïe 46:13 French Isaías 46:13 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 46:13 Chinese Bible | |
|