Isaiah 46:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Those who lavishהַזָּלִ֤ים
(haz·za·lim)
2107: to lavisha prim. root
goldזָהָב֙
(za·hav)
2091: goldof uncertain derivation
from the purseמִכִּ֔יס
(mik·kis,)
3599: bag, purseof uncertain derivation
And weighיִשְׁקֹ֑לוּ
(yish·ko·lu;)
8254: to weigha prim. root
silverוְכֶ֖סֶף
(ve·che·sef)
3701: silver, moneyfrom kasaph
on the scaleבַּקָּנֶ֣ה
(bak·ka·neh)
7070: a stalk, reedfrom an unused word
Hireיִשְׂכְּר֤וּ
(yis·ke·ru)
7936: to hirea prim. root
a goldsmith,צֹורֵף֙
(tzo·v·ref)
6884: to smelt, refine, testa prim. root
and he makesוְיַעֲשֵׂ֣הוּ
(ve·ya·'a·se·hu)
6213a: do, makea prim. root
it [into] a god;אֵ֔ל
(el,)
410: God, in pl. godsa prim. root
They bow down,יִסְגְּד֖וּ
(yis·ge·du)
5456: to prostrate oneself (in worship)a prim. root
indeedאַף־
(af-)
637: also, yeaa prim. conjunction
they worshipיִֽשְׁתַּחֲוּֽוּ
(yish·ta·chav·vu.)
7812: to bow downa prim. root
it. 
 
  


















KJV Lexicon
They lavish
zuwl  (zool)
probably to shake out, i.e. (by implication) to scatter profusely; figuratively, to treat lightly -- lavish, despise.
gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
out of the bag
kiyc  (keece)
a cup; also a bag for money or weights -- bag, cup, purse.
and weigh
shaqal  (shaw-kal')
to suspend or poise (especially in trade) -- pay, receive(-r), spend, throughly, weigh.
silver
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).
in the balance
qaneh  (kaw-neh')
a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard)
and hire
sakar  (saw-kar')
to hire -- earn wages, hire (out self), reward, surely.
a goldsmith
tsaraph  (tsaw-raf')
to fuse (metal), i.e. refine -- cast, (re-)fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, try.
and he maketh
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
it a god
'el  (ale)
strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)
they fall down
cagad  (saw-gad')
to prostrate oneself (in homage) -- fall down.
yea they worship
shachah  (shaw-khaw')
to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Those who lavish gold from the purse And weigh silver on the scale Hire a goldsmith, and he makes it into a god; They bow down, indeed they worship it.

King James Bible
They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, and hire a goldsmith; and he maketh it a god: they fall down, yea, they worship.

Holman Christian Standard Bible
Those who pour out their bags of gold and weigh out silver on scales-- they hire a goldsmith and he makes it into a god. Then they kneel and bow down to it.

International Standard Version
Those who pour out gold in a purse, weigh silver in a balance, hire a goldsmith in order to make a god, and then they bow down and even worship it.

NET Bible
Those who empty out gold from a purse and weigh out silver on the scale hire a metalsmith, who makes it into a god. They then bow down and worship it.

GOD'S WORD® Translation
People pour gold out of their bags and weigh silver on scales. They hire a goldsmith. He makes it into a god. They bow down and worship it.

King James 2000 Bible
They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, and hire a goldsmith; and he makes it a god: they fall down, yea, they worship.
Links
Isaiah 46:6
Isaiah 46:6 NIV
Isaiah 46:6 NLT
Isaiah 46:6 ESV
Isaiah 46:6 NASB
Isaiah 46:6 KJV

Isaiah 46:5
Top of Page
Top of Page