| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Saying | לֵאמֹ֤ר | le·mor | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to those who are bound, | לַֽאֲסוּרִים֙ | la·'a·su·rim | 631 | to tie, bind, imprison | a prim. root |
| 'Go forth,' | צֵ֔אוּ | tze·'u, | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| To those who | לַאֲשֶׁ֥ר | la·'a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| are in darkness, | בַּחֹ֖שֶׁךְ | ba·cho·shech | 2822 | darkness, obscurity | from chashak |
| 'Show | הִגָּל֑וּ | hig·ga·lu; | 1540 | to uncover, remove | a prim. root |
| yourselves.' Along | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| the roads | דְּרָכִ֣ים | de·ra·chim | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| they will feed, | יִרְע֔וּ | yir·'u, | 7462a | to pasture, tend, graze | a prim. root |
| And their pasture | מַרְעִיתָֽם׃ | mar·'i·tam. | 4830 | a pasturing, shepherding, pasturage | from raah |
| [will be] on all | וּבְכָל־ | u·ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| bare heights. | שְׁפָיִ֖ים | she·fa·yim | 8205 | bareness, a smooth or bare height | from shaphah |
| KJV Lexicon That thou mayest say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) to the prisoners 'acar (aw-sar') to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle Go forth yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. to them that are in darkness choshek (kho-shek') the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness -- dark(-ness), night, obscurity. Shew galah (gaw-law') to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal yourselves They shall feed ra`ah (raw-aw') to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend) in the ways derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb and their pastures mir`iyth (meer-eeth') pasturage; concretely, a flock -- flock, pasture. shall be in all high places shphiy (shef-ee') bareness; concretely, a bare hill or plain -- high place, stick out. | New American Standard (©1995) Saying to those who are bound, 'Go forth,' To those who are in darkness, 'Show yourselves.' Along the roads they will feed, And their pasture will be on all bare heights.King James Bible That thou mayest say to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Shew yourselves. They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places. American King James Version That you may say to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Show yourselves. They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places. American Standard Version saying to them that are bound, Go forth; to them that are in darkness, Show yourselves. They shall feed in the ways, and on all bare heights shall be their pasture. Darby Bible Translation saying to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Shew yourselves. They shall feed in the ways, and their pasture shall be on all bare hills. English Revised Version saying to them that are bound, Go forth; to them that are in darkness, Shew yourselves. They shall feed in the ways, and on all bare heights shall be their pasture. Webster's Bible Translation That thou mayest say to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Show yourselves. They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places. World English Bible saying to those who are bound, 'Come out!'; to those who are in darkness, 'Show yourselves!' "They shall feed in the ways, and on all bare heights shall be their pasture. Young's Literal Translation To say to the bound, Go out, To those in darkness, Be uncovered. On the ways they feed, And in all high places is their pasture. Latin: Biblia Sacra Vulgata ut diceres his qui vincti sunt exite et his qui in tenebris revelamini super vias pascentur et in omnibus planis pascua eorum
 Along Appear Bare Barren Beside Bound Chains Dark Darkness Dry Feed Forth Free Grass-lands Heights Hill Hills Mayest Mountain-tops Pasture Pastures Places Prisoners Roads Saying Shew Uncovered Wherever Yourselves
 Appear Bare Bound Captives Chains Darkness Feed Find Food Forth Free Grass-Lands Heights High Hills Light Mayest Pasture Pastures Places Prisoners Roads Shew Show Way Ways Wherever Yourselves
 Appear Bare Bound Captives Chains Darkness Feed Find Food Forth Free Grass-Lands Heights High Hills Light Mayest Pasture Pastures Places Prisoners Roads Shew Show Way Ways Wherever YourselvesIsaiah 49:9 Multilingual Bible Ésaïe 49:9 French Isaías 49:9 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 49:9 Chinese Bible | |
|