| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Therefore | לָכֵ֛ן | la·chen | 3651 | so, thus | a prim. adverb |
| My people | עַמִּ֖י | am·mi | 5971a | people | from an unused word |
| go into exile | גָּלָ֥ה | ga·lah | 1540 | to uncover, remove | a prim. root |
| for their lack | מִבְּלִי־ | mib·be·li- | 1097 | a wearing out | from balah |
| of knowledge; | דָ֑עַת | da·'at; | 1847 | knowledge | from yada |
| And their honorable | וּכְבֹודֹו֙ | u·che·vo·v·dov | 3519b | abundance, honor, glory | from kabad |
| men | מְתֵ֣י | me·tei | 4962 | male, man | a prim. root |
| are famished, | רָעָ֔ב | ra·'av, | 7458 | famine, hunger | from raeb |
| And their multitude | וַהֲמֹונֹ֖ו | va·ha·mo·v·nov | 1995 | a sound, murmur, roar, crowd, abundance | from hamah |
| is parched | צִחֵ֥ה | tzi·cheh | 6704 | parched | from an unused word |
| with thirst. | צָמָֽא׃ | tza·ma. | 6772 | thirst | from tsame |
| KJV Lexicon Therefore my people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. are gone into captivity galah (gaw-law') to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal because they have no knowledge da`ath (dah'-ath) knowledge -- cunning, (ig-)norantly, know(-ledge), (un-)awares (wittingly). and their honourable kabowd (kaw-bode') weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able). men math (math) an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural) -- + few, friends, men, persons, small. are famished ra`ab (raw-awb') hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger. and their multitude hamown (haw-mone') a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult. dried up tsicheh (tsee-kheh') parched -- dried up. with thirst tsama' (tsaw-maw') thirst -- thirst(-y). |
New American Standard (©1995) Therefore My people go into exile for their lack of knowledge; And their honorable men are famished, And their multitude is parched with thirst.King James Bible Therefore my people are gone into captivity, because they have no knowledge: and their honourable men are famished, and their multitude dried up with thirst. American King James Version Therefore my people are gone into captivity, because they have no knowledge: and their honorable men are famished, and their multitude dried up with thirst. American Standard Version Therefore my people are gone into captivity for lack of knowledge; and their honorable men are famished, and their multitude are parched with thirst. Darby Bible Translation Therefore my people are led away captive from lack of knowledge, and their nobility die of famine, and their multitude are parched with thirst. English Revised Version Therefore my people are gone into captivity, for lack of knowledge: and their honourable men are famished, and their multitude are parched with thirst. Webster's Bible Translation Therefore my people have gone into captivity, because they have no knowledge: and their honorable men are famished, and their multitude dried up with thirst. World English Bible Therefore my people go into captivity for lack of knowledge. Their honorable men are famished, and their multitudes are parched with thirst. Young's Literal Translation Therefore my people removed without knowledge, And its honourable ones are famished, And its multitude dried up of thirst. Latin: Biblia Sacra Vulgata propterea captivus ductus est populus meus quia non habuit scientiam et nobiles eius interierunt fame et multitudo eius siti exaruit
 Captive Captivity Cause Countries Die Dried Dry Dying Exile Famine Famished Feasters Honorable Honored Honourable Hunger Lack Led Loud-voiced Masses Multitude Multitudes Nobility Ones Parched Prisoners Rank Removed Rulers Strange Thirst Understanding Wasted
 Captivity Cause Countries Die Dried Dry Dying Exile Famine Famished Feasters Food Honorable Honored Honourable Hunger Lack Led Masses Multitude Multitudes Need Parched Prisoners Rank Removed Rulers Strange Thirst Understanding Want Wasted Water
 Captivity Cause Countries Die Dried Dry Dying Exile Famine Famished Feasters Food Honorable Honored Honourable Hunger Lack Led Masses Multitude Multitudes Need Parched Prisoners Rank Removed Rulers Strange Thirst Understanding Want Wasted WaterIsaiah 5:13 Multilingual Bible Ésaïe 5:13 French Isaías 5:13 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 5:13 Chinese Bible |