Isaiah 51:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"I, even I, am He who comfortsמְנַחֶמְכֶ֑ם
(me·na·chem·chem;)
5162: to be sorry, console oneselfa prim. root
you. Whoמִֽי־
(mi-)
4310: who?a prim. pronoun
are you that you are afraidוַתִּֽירְאִי֙
(vat·ti·re·'i)
3372a: to feara prim. root
of manמֵאֱנֹ֣ושׁ
(me·'e·no·vsh)
582: man, mankindfrom an unused word
who diesיָמ֔וּת
(ya·mut,)
4191: to diea prim. root
And of the sonוּמִבֶּן־
(u·mib·ben-)
1121: sona prim. root
of manאָדָ֖ם
(a·dam)
120: man, mankindfrom an unused word
who is madeיִנָּתֵֽן׃
(yin·na·ten.)
5414: to give, put, seta prim. root
like grass,חָצִ֥יר
(cha·tzir)
2682: green grass, herbagefrom an unused word


















KJV Lexicon
I even I am he that comforteth
nacham  (naw-kham')
comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
you who art thou that thou shouldest be afraid
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
of a man
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
that shall die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
and of the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
which shall be made
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
as grass
chatsiyr  (khaw-tseer')
grass; also a leek (collectively) -- grass, hay, herb, leek.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"I, even I, am He who comforts you. Who are you that you are afraid of man who dies And of the son of man who is made like grass,

King James Bible
I, even I, am he that comforteth you: who art thou, that thou shouldest be afraid of a man that shall die, and of the son of man which shall be made as grass;

Holman Christian Standard Bible
I--I am the One who comforts you. Who are you that you should fear man who dies, or a son of man who is given up like grass?

International Standard Version
"I—yes, I—am the one who comforts you. Who are you, that you are so afraid of humans who will die, descendants of mere men, who have been made like grass?

NET Bible
"I, I am the one who consoles you. Why are you afraid of mortal men, of mere human beings who are as short-lived as grass?

GOD'S WORD® Translation
I alone am the one who comforts you. Why, then, are you afraid of mortals, who must die, of humans, who are like grass?

King James 2000 Bible
I, even I, am he that comforts you: who are you, that you should be afraid of a man that shall die, and of the son of man who shall be made as grass;
Links
Isaiah 51:12
Isaiah 51:12 NIV
Isaiah 51:12 NLT
Isaiah 51:12 ESV
Isaiah 51:12 NASB
Isaiah 51:12 KJV

Isaiah 51:11
Top of Page
Top of Page