Isaiah 58:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Thenאָ֤ז
(az)
227: at that timeof uncertain derivation
you will call,תִּקְרָא֙
(tik·ra)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
and the LORDוַיהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
will answer;יַעֲנֶ֔ה
(ya·'a·neh,)
6030a: to answer, responda prim. root
You will cry,תְּשַׁוַּ֖ע
(te·shav·va)
7768: to cry out (for help)a prim. root
and He will say,וְיֹאמַ֣ר
(ve·yo·mar)
559: to utter, saya prim. root
'Here 
 
2009: lo! behold!prol. of hen
I am.' Ifאִם־
(im-)
518: ifa prim. conjunction
you removeתָּסִ֤יר
(ta·sir)
5493: to turn asidea prim. root
the yokeמֹוטָ֔ה
(mo·v·tah,)
4133: a pole, bar (of a yoke)fem. of mot
from your midst,מִתֹּֽוכְךָ֙
(mit·to·vch·cha)
8432: midstof uncertain derivation
The pointingשְׁלַ֥ח
(she·lach)
7971: to senda prim. root
of the fingerאֶצְבַּ֖ע
(etz·ba)
676: a fingerfrom an unused word
and speakingוְדַבֶּר־
(ve·dab·ber-)
1696: to speaka prim. root
wickedness,אָֽוֶן׃
(a·ven.)
205: trouble, sorrow, wickednessfrom an unused word


















KJV Lexicon
Then shalt thou call
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall answer
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
thou shalt cry
shava`  (shaw-vah')
to be free; but used only causatively and reflexively, to halloo (for help, i.e. freedom from some trouble) -- cry (aloud, out), shout.
and he shall say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Here I am If thou take away
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
from the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of thee the yoke
mowtah  (mo-taw')
a pole; by implication, an ox-bow; hence, a yoke (either literal or figurative) -- bands, heavy, staves, yoke.
the putting forth
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
of the finger
'etsba`  (ets-bah')
something to sieze with, i.e. a finger; by analogy, a toe -- finger, toe.
and speaking
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
vanity
'aven  (aw-ven')
to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Then you will call, and the LORD will answer; You will cry, and He will say, 'Here I am.' If you remove the yoke from your midst, The pointing of the finger and speaking wickedness,

King James Bible
Then shalt thou call, and the LORD shall answer; thou shalt cry, and he shall say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity;

Holman Christian Standard Bible
At that time, when you call, the LORD will answer; when you cry out, He will say, 'Here I am.' If you get rid of the yoke among you, the finger-pointing and malicious speaking,

International Standard Version
Then you'll call, and the LORD will answer; you'll cry for help, and he'll respond, 'Here I am.' "If you do away with the yoke among you, and pointing fingers and malicious talk;

NET Bible
Then you will call out, and the LORD will respond; you will cry out, and he will reply, 'Here I am.' You must remove the burdensome yoke from among you and stop pointing fingers and speaking sinfully.

GOD'S WORD® Translation
Then you will call, and the LORD will answer. You will cry for help, and he will say, "Here I am!" Get rid of that yoke. Don't point your finger and say wicked things.

King James 2000 Bible
Then shall you call, and the LORD shall answer; you shall cry, and he shall say, Here I am. If you take away from the midst of you the yoke, the pointing of the finger, and speaking wickedness;
Links
Isaiah 58:9
Isaiah 58:9 NIV
Isaiah 58:9 NLT
Isaiah 58:9 ESV
Isaiah 58:9 NASB
Isaiah 58:9 KJV

Isaiah 58:8
Top of Page
Top of Page