Isaiah 7:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
and sayוְאָמַרְתָּ֣
(ve·'a·mar·ta)
559: to utter, saya prim. root
to him, 'Take careהִשָּׁמֵ֨ר
(hi·sha·mer)
8104: to keep, watch, preservea prim. root
and be calm,וְהַשְׁקֵ֜ט
(ve·hash·ket)
8252: to be quiet or undisturbeda prim. root
haveתִּירָ֗א
(ti·ra)
3372a: to feara prim. root
noאַל־
(al-)
408: not (a subjective neg.)a prim. particle
fear 
 
3372a: to feara prim. root
and do not be faintheartedיֵרַ֔ךְ
(ye·rach,)
7401: to be tender, weak or softa prim. root
because 
 
4480: froma prim. preposition
of theseהָאֵ֑לֶּה
(ha·'el·leh;)
428: thesea prim. pronoun
twoמִשְּׁנֵ֨י
(mi·she·nei)
8147: two (a card. number)from shanah
stubsזַנְבֹ֧ות
(zan·vo·vt)
2180: tail, end, stumpof uncertain derivation
of smolderingהָעֲשֵׁנִ֖ים
(ha·'a·she·nim)
6226: smokingfrom the same as ashan
firebrands,הָאוּדִ֛ים
(ha·'u·dim)
181: a brand, firebrandfrom an unused word
on account of the fierceבָּחֳרִי־
(ba·cho·ri-)
2750: burningfrom charah
angerאַ֛ף
(af)
639: a nostril, nose, face, angerfrom anaph
of Rezinרְצִ֥ין
(re·tzin)
7526: a king of Aram (Syria), also an Isr.of uncertain derivation
and Aramוַאֲרָ֖ם
(va·'a·ram)
758: Syria and its inhab., also the names of a son of Shem, a grandson of Nahor, and an Isr.of uncertain derivation
and the sonוּבֶן־
(u·ven-)
1121: sona prim. root
of Remaliah.רְמַלְיָֽהוּ׃
(re·mal·ya·hu.)
7425: father of King Pekah of Isr.from an unused word and Yah


















KJV Lexicon
And say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Take heed
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
and be quiet
shaqat  (shaw-kat')
to repose (usually figurative) -- appease, idleness, (at, be at, be in, give) quiet(-ness), (be at, be in, give, have, take) rest, settle, be still.
fear
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
not neither be fainthearted
rakak  (raw-kak')
to soften (intransitively or transitively), used figuratively -- (be) faint(-hearted), mollify, (be, make) soft(-er), be tender.
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
for the two
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
tails
zanab  (zaw-nawb')
the tail -- tail.
of these smoking
`ashen  (aw-shane')
smoky -- smoking.
firebrands
'uwd  (ood)
a poker (for turning or gathering embers) -- (fire-)brand.
for the fierce
choriy  (khor-ee')
a burning (i.e. intense) anger -- fierce, great, heat.
anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
of Rezin
Rtsiyn  (rets-een')
Retsin, the name of a Syrian and of an Israelite -- Rezin.
with Syria
'Aram  (arawm')
the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite -- Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians.
and of the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Remaliah
Rmalyahuw  (rem-al-yaw'-hoo)
Jah has bedecked; Remaljah, an Israelite -- Remaliah.
Parallel Verses
New American Standard Bible
and say to him, 'Take care and be calm, have no fear and do not be fainthearted because of these two stubs of smoldering firebrands, on account of the fierce anger of Rezin and Aram and the son of Remaliah.

King James Bible
And say unto him, Take heed, and be quiet; fear not, neither be fainthearted for the two tails of these smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin with Syria, and of the son of Remaliah.

Holman Christian Standard Bible
Say to him: Calm down and be quiet. Don't be afraid or cowardly because of these two smoldering stubs of firebrands, the fierce anger of Rezin and Aram, and the son of Remaliah.

International Standard Version
Tell him, 'Be careful, be calm, don't be afraid, and don't lose heart because of these two smoldering stumps of torches, that is, because of the fierce anger of Rezin, from Aram, and Remaliah's son.

NET Bible
Tell him, 'Make sure you stay calm! Don't be afraid! Don't be intimidated by these two stubs of smoking logs, or by the raging anger of Rezin, Syria, and the son of Remaliah.

GOD'S WORD® Translation
Say to him, 'Be careful, stay calm, and don't be afraid. Don't lose heart because of the fierce anger of Rezin from Aram and Remaliah's son. These two are smoldering logs.'

King James 2000 Bible
And say unto him, Take heed, and be quiet; fear not, neither be fainthearted for the two tails of these smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin with Syria, and of the son of Remaliah.
Links
Isaiah 7:4
Isaiah 7:4 NIV
Isaiah 7:4 NLT
Isaiah 7:4 ESV
Isaiah 7:4 NASB
Isaiah 7:4 KJV

Isaiah 7:3
Top of Page
Top of Page