Isaiah 9:19
<< Isaiah 9:19 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
By the furyבְּעֶבְרַ֛תbe·'ev·rat5678overflow, arrogance, furyfem. of eber
of the LORD Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
of hostsצְבָאֹ֖ותtze·va·'o·vt6635army, war, warfarefrom tsaba
the landאָ֑רֶץa·retz;776earth, landa prim. root
is burnedנֶעְתַּ֣םne'·tam6272perhaps to burna prim. root
up, And the peopleהָעָם֙ha·'am5971apeoplefrom an unused word
are like fuelכְּמַאֲכֹ֣לֶתke·ma·'a·cho·let3980fuelfrom akal
for the fire;אֵ֔שׁesh,784a firea prim. root
Noלֹ֥אlo3808nota prim. adverb
manאִ֥ישׁish376manfrom an unused word
sparesיַחְמֹֽלוּ׃yach·mo·lu.2550to sparea prim. root
his brother.אָחִ֖יוa·chiv251a brotherfrom an unused word
KJV Lexicon
Through the wrath
`ebrah  (eb-raw')
an outburst of passion -- anger, rage, wrath.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
is the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
darkened
`atham  (aw-tham)
probably to glow, i.e. (figuratively) be desolated -- be darkened.
and the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
shall be as the fuel
ma'akoleth  (mah-ak-o'-leth)
something eaten (by fire), i.e. fuel -- fuel.
of the fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
no man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
shall spare
chamal  (khaw-mal')
to commiserate; by implication, to spare -- have compassion, (have) pity, spare.
his brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
New American Standard (©1995)
By the fury of the LORD of hosts the land is burned up, And the people are like fuel for the fire; No man spares his brother.

King James Bible
Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.

American King James Version
Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.

American Standard Version
Through the wrath of Jehovah of hosts is the land burnt up; and the people are as the fuel of fire: no man spareth his brother.

Darby Bible Translation
Through the wrath of Jehovah of hosts is the land burned up, and the people is as fuel for fire: a man spareth not his brother;

English Revised Version
Through the wrath of the LORD of hosts is the land burnt up: the people also are as the fuel of fire; no man spareth his brother.

Webster's Bible Translation
Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.

World English Bible
Through the wrath of Yahweh of Armies, the land is burnt up; and the people are the fuel for the fire. No one spares his brother.

Young's Literal Translation
In the wrath of Jehovah of Hosts Hath the land been consumed, And the people is as fuel of fire; A man on his brother hath no pity,

ישעה 9:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּעֶבְרַ֛ת יְהוָ֥ה צְבָאֹ֖ות נֶעְתַּ֣ם אָ֑רֶץ וַיְהִ֤י הָעָם֙ כְּמַאֲכֹ֣לֶת אֵ֔שׁ אִ֥ישׁ אֶל־אָחִ֖יו לֹ֥א יַחְמֹֽלוּ׃

ישעה 9:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בעברת יהוה צבאות נעתם ארץ ויהי העם כמאכלת אש איש אל־אחיו לא יחמלו׃

ישעה 9:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בעברת יהוה צבאות נעתם ארץ ויהי העם כמאכלת אש איש אל־אחיו לא יחמלו׃

ישעה 9:19 Hebrew Bible
בעברת יהוה צבאות נעתם ארץ ויהי העם כמאכלת אש איש אל אחיו לא יחמלו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in ira Domini exercituum conturbata est terra et erit populus quasi esca ignis vir fratri suo non parcet

Almighty Armies Brother Burned Burnt Consumed Dark Darkened Fire Flesh Fuel Fury Hosts Men's Pity Scorched Spare Spares Spareth Wrath

Almighty Armies Burned Burnt Consumed Dark Darkened Fire Flesh Food Fuel Fury Hosts Pity Scorched Spare Spares Spareth Wrath

Almighty Armies Burned Burnt Consumed Dark Darkened Fire Flesh Food Fuel Fury Hosts Pity Scorched Spare Spares Spareth Wrath

Isaiah 9:19 Multilingual Bible

Ésaïe 9:19 French

Isaías 9:19 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 9:19 Chinese Bible