James 1:12
<< James 1:12 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
BlessedΜακάριοςmakarios3107blessed, happyfrom makar (happy)
is a manἀνὴρanēr435a mana prim. word
whoὃςos3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
perseveresὑπομένειupomenei5278to stay behind, to await, endurefrom hupo and menó
under trial;πειρασμόνpeirasmon3986an experiment, a trial, temptationfrom peirazó
for once he has beenγενόμενοςgenomenos1096to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
approved,δόκιμοςdokimos1384tested, approvedfrom dechomai
he will receiveλήμψεταιlēmpsetai2983to take, receivefrom a prim. root lab-
the crownστέφανονstephanon4735that which surrounds, i.e. a crownfrom stephó (to encircle)
of lifeζωῆςzōēs2222lifefrom zaó
whichὃνon3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
[the Lord] has promisedἐπηγγείλατοepēngeilato1861to proclaim, to promisefrom epi and aggelló
to thoseτὸνton3588thethe def. art.
who loveἀγαπῶσινagapōsin25to loveof uncertain origin
Him.     
KJV Lexicon
μακαριος  adjective - nominative singular masculine
makarios  mak-ar'-ee-os:  supremely blest; by extension, fortunate, well off -- blessed, happy(-ier).
ανηρ  noun - nominative singular masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
ος  relative pronoun - nominative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
υπομενει  verb - present active indicative - third person singular
hupomeno  hoop-om-en'-o:  to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere -- abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind.
πειρασμον  noun - accusative singular masculine
peirasmos  pi-ras-mos':  a putting to proof (by experiment (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity -- temptation, try.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
δοκιμος  adjective - nominative singular masculine
dokimos  dok'-ee-mos:  acceptable (current after assayal), i.e. approved -- approved, tried.
γενομενος  verb - second aorist middle deponent participle - nominative singular masculine
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
ληψεται  verb - future middle deponent indicative - third person singular
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
στεφανον  noun - accusative singular masculine
stephanos  stef'-an-os:  a chaplet, literally or figuratively -- crown.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ζωης  noun - genitive singular feminine
zoe  dzo-ay':  life -- life(-time).
ον  relative pronoun - accusative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
επηγγειλατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
epaggello  ep-ang-el'-lo:  to announce upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself -- profess, (make) promise.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριος  noun - nominative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγαπωσιν  verb - present active participle - dative plural masculine
agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed).
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
Blessed is a man who perseveres under trial; for once he has been approved, he will receive the crown of life which the Lord has promised to those who love Him.

King James Bible
Blessed is the man that endureth temptation: for when he is tried, he shall receive the crown of life, which the Lord hath promised to them that love him.

American King James Version
Blessed is the man that endures temptation: for when he is tried, he shall receive the crown of life, which the Lord has promised to them that love him.

American Standard Version
Blessed is the man that endureth temptation; for when he hath been approved, he shall receive the crown of life, which the Lord promised to them that love him.

Darby Bible Translation
Blessed is the man who endures temptation; for, having been proved, he shall receive the crown of life, which He has promised to them that love him.

English Revised Version
Blessed is the man that endureth temptation: for when he hath been approved, he shall receive the crown of life, which the Lord promised to them that love him.

Webster's Bible Translation
Blessed is the man that endureth temptation: for when he is tried, he shall receive the crown of life, which the Lord hath promised to them that love him.

World English Bible
Blessed is the man who endures temptation, for when he has been approved, he will receive the crown of life, which the Lord promised to those who love him.

Young's Literal Translation
Happy the man who doth endure temptation, because, becoming approved, he shall receive the crown of the life, which the Lord did promise to those loving Him.

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Μακάριος ἀνὴρ ὃς ὑπομένει πειρασμόν, ὅτι δόκιμος γενόμενος λήμψεται τὸν στέφανον τῆς ζωῆς ὃν ἐπηγγείλατο τοῖς ἀγαπῶσιν αὐτόν.

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
Μακάριος ἀνὴρ ὃς ὑπομένει πειρασμόν· ὅτι δόκιμος γενόμενος λήψεται τὸν στέφανον τῆς ζωῆς, ὃν ἐπηγγείλατο ὁ Κύριος τοῖς ἀγαπῶσιν αὐτόν.

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
μακάριος ἀνήρ ὅς ὑπομένω πειρασμός ὅτι δόκιμος γίνομαι λαμβάνω ὁ στέφανος ὁ ζωή ὅς ἐπαγγέλλω ὁ ἀγαπάω αὐτός

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Μακάριος ἀνὴρ ὃς ὑπομένει πειρασμόν ὅτι δόκιμος γενόμενος λήψεταί τὸν στέφανον τῆς ζωῆς ὃν ἐπηγγείλατο ὁ Κύριος τοῖς ἀγαπῶσιν αὐτόν

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
μακαριος ανηρ ος υπομενει πειρασμον οτι δοκιμος γενομενος ληψεται τον στεφανον της ζωης ον επηγγειλατο ο κυριος τοις αγαπωσιν αυτον

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:12 Greek NT: Textus Receptus (1894)
μακαριος ανηρ ος υπομενει πειρασμον οτι δοκιμος γενομενος ληψεται τον στεφανον της ζωης ον επηγγειλατο ο κυριος τοις αγαπωσιν αυτον

James 1:12 Hebrew Bible
אשרי האיש העמד בנסיונו כי כאשר נבחן ישא עטרת החיים אשר הבטיח יהוה לאהביו׃

James 1:12 Aramaic NT: Peshitta
ܛܘܒܘܗܝ ܠܓܒܪܐ ܕܡܤܝܒܪ ܢܤܝܘܢܐ ܕܡܐ ܕܐܬܒܚܪ ܢܤܒ ܟܠܝܠܐ ܕܚܝܐ ܗܘ ܕܡܠܟ ܐܠܗܐ ܠܐܝܠܝܢ ܕܪܚܡܝܢ ܠܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
beatus vir qui suffert temptationem quia cum probatus fuerit accipiet coronam vitae quam repromisit Deus diligentibus se

Approval Approved Becoming Blessed Blessing Crown Endure Endures Endureth Gain God's Happy Love Loving Patiently Perseveres Promise Promised Proved Receive Stood Temptation Test Testing Trial Trials Tried Undergoes Victor's

Approval Approved Blessed Blessing Crown Endure Endures Endureth Gain God's Happy Life Once Patiently Perseveres Promise Promised Receive Stood Temptation Test Testing Trial Trials Tried Undergoes Victor's

Approval Approved Blessed Blessing Crown Endure Endures Endureth Gain God's Happy Life Once Patiently Perseveres Promise Promised Receive Stood Temptation Test Testing Trial Trials Tried Undergoes Victor's

James 1:12 Multilingual Bible

Jacques 1:12 French

Santiago 1:12 Biblia Paralela

雅 各 書 1:12 Chinese Bible