| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So | οὕτως | outōs | 3779 | in this way, thus | adverb from houtos, |
| speak | λαλεῖτε | laleite | 2980 | to talk | from lalos (talkative) |
| and so | οὕτως | outōs | 3779 | in this way, thus | adverb from houtos, |
| act | ποιεῖτε | poieite | 4160 | to make, do | a prim. word |
| as those who are to be judged | κρίνεσθαι | krinesthai | 2919 | to judge, decide | a prim. verb |
| by [the] law | νόμου | nomou | 3551 | that which is assigned, hence usage, law | from nemó (to parcel out) |
| of liberty. | ἐλευθερίας | eleutherias | 1657 | liberty, freedom | from eleutheros |
| KJV Lexicon ουτως adverb houto  hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. λαλειτε verb - present active imperative - second person laleo  lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουτως adverb houto  hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. ποιειτε verb - present active imperative - second person poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) νομου noun - genitive singular masculine nomos  nom'-os: law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law. ελευθεριας noun - genitive singular feminine eleutheria  el-yoo-ther-ee'-ah: freedom (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial) -- liberty. μελλοντες verb - present active participle - nominative plural masculine mello  mel'-lo: to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something κρινεσθαι verb - present passive middle or passive deponent krino  kree'-no: by implication, to try, condemn, punish | New American Standard (©1995) So speak and so act as those who are to be judged by the law of liberty.King James Bible So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty. American King James Version So speak you, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty. American Standard Version So speak ye, and so do, as men that are to be judged by a law of liberty. Darby Bible Translation So speak ye, and so act, as those that are to be judged by the law of liberty; English Revised Version So speak ye, and so do, as men that are to be judged by a law of liberty. Webster's Bible Translation So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty. World English Bible So speak, and so do, as men who are to be judged by a law of freedom. Young's Literal Translation so speak ye and so do, as about by a law of liberty to be judged, ΙΑΚΩΒΟΥ 2:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics οὕτως λαλεῖτε καὶ οὕτως ποιεῖτε ὡς διὰ νόμου ἐλευθερίας μέλλοντες κρίνεσθαι. ΙΑΚΩΒΟΥ 2:12 Greek NT: Greek Orthodox Church οὕτω λαλεῖτε καὶ οὕτω ποιεῖτε, ὡς διὰ νόμου ἐλευθερίας μέλλοντες κρίνεσθαι· ΙΑΚΩΒΟΥ 2:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics οὕτω λαλέω καί οὕτω ποιέω ὡς διά νόμος ἐλευθερία μέλλω κρίνω ΙΑΚΩΒΟΥ 2:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) οὕτως λαλεῖτε καὶ οὕτως ποιεῖτε ὡς διὰ νόμου ἐλευθερίας μέλλοντες κρίνεσθαι ΙΑΚΩΒΟΥ 2:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ουτως λαλειτε και ουτως ποιειτε ως δια νομου ελευθεριας μελλοντες κρινεσθαι ΙΑΚΩΒΟΥ 2:12 Greek NT: Textus Receptus (1894) ουτως λαλειτε και ουτως ποιειτε ως δια νομου ελευθεριας μελλοντες κρινεσθαι Latin: Biblia Sacra Vulgata sic loquimini et sic facite sicut per legem libertatis incipientes iudicari
 Act Acts Expecting Free Freedom Gives Judged Law Liberty Makes Speak
 Act Acts Expecting Free Freedom Gives Judged Law Makes Speak Words
 Act Acts Expecting Free Freedom Gives Judged Law Makes Speak WordsJames 2:12 Multilingual Bible Jacques 2:12 French Santiago 2:12 Biblia Paralela 雅 各 書 2:12 Chinese Bible | |
|