James 3:8
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But no oneοὐδεῖς
(oudeis)
3762: no one, nonefrom oude and heis
canδύναται
(dunatai)
1410: to be able, to have powera prim. verb
tameδαμάσαι
(damasai)
1150: to tamefrom a prim. root dama-
the tongue;γλῶσσαν
(glōssan)
1100: the tongue, a languagefrom a prim. root glóch- (projecting point)
[it is] a restlessακατάστατον
(akatastaton)
182: unstablefrom alpha (as a neg. prefix) and kathistémi
evilκακόν
(kakon)
2556: bad, evila prim. word
[and] fullμεστὴ
(mestē)
3324: fullof uncertain origin
of deadlyθανατηφόρου
(thanatēphorou)
2287: death-bringingfrom thanatos and pheró
poison.ἰοῦ
(iou)
2447: rust, poisona prim. word


















KJV Lexicon
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
γλωσσαν  noun - accusative singular feminine
glossa  gloce-sah':  the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired) -- tongue.
ουδεις  adjective - nominative singular masculine
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
δυναται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
ανθρωπων  noun - genitive plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
δαμασαι  verb - aorist active middle or passive deponent
damazo  dam-ad'-zo:  to tame -- tame.
ακατασχετον  adjective - nominative singular neuter
akataschetos  ak-at-as'-khet-os:  unrestrainable -- unruly.
κακον  adjective - nominative singular neuter
kakos  kak-os':  worthless (intrinsically, such), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious -- bad, evil, harm, ill, noisome, wicked.
μεστη  adjective - nominative singular feminine
mestos  mes-tos':  replete -- full.
ιου  noun - genitive singular masculine
ios  ee-os':  rust (as if emitted by metals); also venom (as emitted by serpents) -- poison, rust.
θανατηφορου  adjective - genitive singular masculine
thanatephoros  than-at-ay'-for-os:  death-bearing, i.e. fatal -- deadly.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But no one can tame the tongue; it is a restless evil and full of deadly poison.

King James Bible
But the tongue can no man tame; it is an unruly evil, full of deadly poison.

Holman Christian Standard Bible
but no man can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison.

International Standard Version
but no one can tame the tongue. It is an uncontrollable evil filled with deadly poison.

NET Bible
But no human being can subdue the tongue; it is a restless evil, full of deadly poison.

Aramaic Bible in Plain English
But the tongue no man is able to tame, this evil which is uncontrolled; It is full of deadly poison.

GOD'S WORD® Translation
Yet, no one can tame the tongue. It is an uncontrollable evil filled with deadly poison.

King James 2000 Bible
But the tongue can no man tame; it is an unruly evil, full of deadly poison.
Links
James 3:8
James 3:8 NIV
James 3:8 NLT
James 3:8 ESV
James 3:8 NASB
James 3:8 KJV

James 3:7
Top of Page
Top of Page