James 5:10
<< James 5:10 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
As an example,ὑπόδειγμαupodeigma5262a figure, copy, examplefrom hupodeiknumi
brethren,ἀδελφοίadelphoi80a brotherfrom alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb)
of sufferingκακοπαθίαςkakopathias2552afflictionfrom a comp. of kakos and pathos
and patience,μακροθυμίαςmakrothumias3115patience, long-sufferingfrom makros and thumos
takeλάβετεlabete2983to take, receivefrom a prim. root lab-
the prophetsπροφήταςprophētas4396a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will)from a comp. of pro and phémi
whoοἳoi3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
spokeἐλάλησανelalēsan2980to talkfrom lalos (talkative)
in the nameὀνόματιonomati3686a name, authority, causea prim. word
of the Lord.κυρίουkuriou2962lord, masterfrom kuros (authority)
KJV Lexicon
υποδειγμα  noun - accusative singular neuter
hupodeigma  hoop-od'-igue-mah:  an exhibit for imitation or warning (figuratively, specimen, adumbration) -- en-(ex-)ample, pattern.
λαβετε  verb - second aorist active middle - second person
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
αδελφοι  noun - vocative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κακοπαθειας  noun - genitive singular feminine
kakopatheia  kak-op-ath'-i-ah:  hardship -- suffering affliction.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μακροθυμιας  noun - genitive singular feminine
makrothumia  mak-roth-oo-mee'-ah:  longanimity, i.e. (objectively) forbearance or (subjectively) fortitude -- longsuffering, patience.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προφητας  noun - accusative plural masculine
prophetes  prof-ay'-tace:  a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet.
οι  relative pronoun - nominative plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ελαλησαν  verb - aorist active indicative - third person
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ονοματι  noun - dative singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
New American Standard (©1995)
As an example, brethren, of suffering and patience, take the prophets who spoke in the name of the Lord.

King James Bible
Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.

American King James Version
Take, my brothers, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.

American Standard Version
Take, brethren, for an example of suffering and of patience, the prophets who spake in the name of the Lord.

Darby Bible Translation
Take as an example, brethren, of suffering and having patience, the prophets, who have spoken in the name of the Lord.

English Revised Version
Take, brethren, for an example of suffering and of patience, the prophets who spake in the name of the Lord.

Webster's Bible Translation
Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.

World English Bible
Take, brothers, for an example of suffering and of patience, the prophets who spoke in the name of the Lord.

Young's Literal Translation
An example take ye of the suffering of evil, my brethren, and of the patience, the prophets who did speak in the name of the Lord;

ΙΑΚΩΒΟΥ 5:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὑπόδειγμα λάβετε, ἀδελφοί, τῆς κακοπαθίας καὶ τῆς μακροθυμίας τοὺς προφήτας οἳ ἐλάλησαν ἐν τῷ ὀνόματι κυρίου.

ΙΑΚΩΒΟΥ 5:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὑπόδειγμα λάβετε, ἀδελφοί, τῆς κακοπαθείας καὶ τῆς μακροθυμίας τοὺς προφήτας, οἳ ἐλάλησαν τῷ ὀνόματι Κυρίου.

ΙΑΚΩΒΟΥ 5:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὑπόδειγμα λαμβάνω ἀδελφός ὁ κακοπάθεια καί ὁ μακροθυμία ὁ προφήτης ὅς λαλέω ἐν ὁ ὄνομα κύριος

ΙΑΚΩΒΟΥ 5:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὑπόδειγμα λάβετε τῆς κακοπαθείας ἀδελφοί μου, καὶ τῆς μακροθυμίας τοὺς προφήτας οἳ ἐλάλησαν τῷ ὀνόματι κυρίου

ΙΑΚΩΒΟΥ 5:10 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
υποδειγμα λαβετε αδελφοι μου της κακοπαθειας και της μακροθυμιας τους προφητας οι ελαλησαν τω ονοματι κυριου

ΙΑΚΩΒΟΥ 5:10 Greek NT: Textus Receptus (1894)
υποδειγμα λαβετε της κακοπαθειας αδελφοι μου και της μακροθυμιας τους προφητας οι ελαλησαν τω ονοματι κυριου

James 5:10 Hebrew Bible
אחי הנביאים אשר דברו בשם יהוה הם יהיו לכם למופת העני והתוחלת׃

James 5:10 Aramaic NT: Peshitta
ܕܡܘܬܐ ܠܢܒܝܐ ܤܒܘ ܠܟܘܢ ܐܚܝ ܠܡܓܪܬ ܪܘܚܐ ܕܐܘܠܨܢܝܟܘܢ ܗܢܘܢ ܕܡܠܠܘ ܒܫܡܗ ܕܡܪܝܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
exemplum accipite fratres laboris et patientiae prophetas qui locuti sunt in nomine Domini

Affliction Brethren Brothers Endured Evil Example Face Illustration Messengers Nobly Pain Patience Patiently Persecution Prophets Spake Speak Spoke Spoken Strength Suffering Trouble Undergone

Affliction Endured Evil Example Face Illustration Messengers Nobly Pain Patience Patiently Persecution Prophets Speak Strength Suffering Trouble Undergone Words

Affliction Endured Evil Example Face Illustration Messengers Nobly Pain Patience Patiently Persecution Prophets Speak Strength Suffering Trouble Undergone Words

James 5:10 Multilingual Bible

Jacques 5:10 French

Santiago 5:10 Biblia Paralela

雅 各 書 5:10 Chinese Bible