| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Elijah | Ἠλίας | ēlias | 2243 | Elijah, an Isr. prophet | of Hebrew origin Eliyyah |
| was a man | ἄνθρωπος | anthrōpos | 444 | a man, human, mankind | probably from anér and óps (eye, face) |
| with a nature like | ὁμοιοπαθὴς | omoiopathēs | 3663 | of like feelings or affections | from homoios and paschó |
| ours, | | | 1473 | I (only expressed when emphatic) | a prim. pronoun of the first pers. |
| and he prayed | προσηύξατο | prosēuxato | 4336 | to pray | from pros and euchomai |
| earnestly | προσευχῇ | proseuchē | 4335 | prayer | from proseuchomai |
| that it would not rain, | βρέξαι | brexai | 1026 | to send rain, to rain | a prim. word |
| and it did not rain | ἔβρεξεν | ebrexen | 1026 | to send rain, to rain | a prim. word |
| on the earth | γῆς | gēs | 1093 | the earth, land | a prim. word |
| for three | τρεῖς | treis | 5140 | three | a prim. cardinal number |
| years | ἐνιαυτοὺς | eniautous | 1763 | a cycle of time, a year | of uncertain origin |
| and six | ἕξ | ex | 1803 | six | a prim. cardinal number |
| months. | μῆνας | mēnas | 3376 | a month | a prim. word |
| KJV Lexicon ηλιας noun - nominative singular masculine Helias  hay-lee'-as: Helias (i.e. Elijah), an Israelite -- Elias. ανθρωπος noun - nominative singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. ην verb - imperfect indicative - third person singular en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. ομοιοπαθης adjective - nominative singular masculine homoiopathes  hom-oy-op-ath-ace':  similarly affected -- of (subject to) like passions. ημιν personal pronoun - first person dative plural hemin  hay-meen': to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words προσευχη noun - dative singular feminine proseuche  pros-yoo-khay': prayer (worship); by implication, an oratory (chapel) -- pray earnestly, prayer. προσηυξατο verb - aorist middle deponent indicative - third person singular proseuchomai  pros-yoo'-khom-ahee: to pray to God, i.e. supplicate, worship -- pray (earnestly, for), make prayer. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. βρεξαι verb - aorist active middle or passive deponent brecho  brekh'-o: to moisten (especially by a shower) -- (send) rain, wash. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εβρεξεν verb - aorist active indicative - third person singular brecho  brekh'-o: to moisten (especially by a shower) -- (send) rain, wash. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γης noun - genitive singular feminine ge  ghay: soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world. ενιαυτους noun - accusative plural masculine eniautos  en-ee-ow-tos':  a year -- year. τρεις adjective - accusative plural masculine treis  trice:  three -- three. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words μηνας noun - accusative plural masculine men  mane:  a month -- month. εξ numeral (adjective) hex  hex:  six -- six. |
New American Standard (©1995) Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed earnestly that it would not rain, and it did not rain on the earth for three years and six months.King James Bible Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months. American King James Version Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months. American Standard Version Elijah was a man of like passions with us, and he prayed fervently that it might not rain; and it rained not on the earth for three years and six months. Darby Bible Translation Elias was a man of like passions to us, and he prayed with prayer that it should not rain; and it did not rain upon the earth three years and six months; English Revised Version Elijah was a man of like passions with us, and he prayed fervently that it might not rain; and it rained not on the earth for three years and six months. Webster's Bible Translation Elijah was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months. World English Bible Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed earnestly that it might not rain, and it didn't rain on the earth for three years and six months. Young's Literal Translation Elijah was a man like affected as we, and with prayer he did pray -- not to rain, and it did not rain upon the land three years and six months; ΙΑΚΩΒΟΥ 5:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Ἠλίας ἄνθρωπος ἦν ὁμοιοπαθὴς ἡμῖν, καὶ προσευχῇ προσηύξατο τοῦ μῃ βρέξαι, καὶ οὐκ ἔβρεξεν ἐπὶ τῆς γῆς ἐνιαυτοὺς τρεῖς καὶ μῆνας ἕξ· ΙΑΚΩΒΟΥ 5:17 Greek NT: Greek Orthodox Church Ἠλίας ἄνθρωπος ἦν ὁμοιοπαθὴς ἡμῖν, καὶ προσευχῇ προσηύξατο τοῦ μὴ βρέξαι, καὶ οὐκ ἔβρεξεν ἐπὶ τῆς γῆς ἐνιαυτοὺς τρεῖς καὶ μῆνας ἕξ· ΙΑΚΩΒΟΥ 5:17 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Ἡλίας ἄνθρωπος εἰμί ὁμοιοπαθής ἡμᾶς καί προσευχή προσεύχομαι ὁ μή βρέχω καί οὐ βρέχω ἐπί ὁ γῆ ἐνιαυτός τρεῖς καί μήν ἕξ ΙΑΚΩΒΟΥ 5:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Ἠλίας ἄνθρωπος ἦν ὁμοιοπαθὴς ἡμῖν καὶ προσευχῇ προσηύξατο τοῦ μὴ βρέξαι καὶ οὐκ ἔβρεξεν ἐπὶ τῆς γῆς ἐνιαυτοὺς τρεῖς καὶ μῆνας ἕξ· ΙΑΚΩΒΟΥ 5:17 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ηλιας ανθρωπος ην ομοιοπαθης ημιν και προσευχη προσηυξατο του μη βρεξαι και ουκ εβρεξεν επι της γης ενιαυτους τρεις και μηνας εξ ΙΑΚΩΒΟΥ 5:17 Greek NT: Textus Receptus (1894) ηλιας ανθρωπος ην ομοιοπαθης ημιν και προσευχη προσηυξατο του μη βρεξαι και ουκ εβρεξεν επι της γης ενιαυτους τρεις και μηνας εξ Latin: Biblia Sacra Vulgata Helias homo erat similis nobis passibilis et oratione oravit ut non plueret super terram et non pluit annos tres et menses sex
 Affected Blood Didn't Earnestly Elias Elijah Eli'jah Fell Fervently Flesh Half Months Nature Ours Ourselves Passions Prayed Prayer Rain Rained Similar Six Space Strong Subject
 Affected Blood Earnestly Earth Elias Elijah Eli'jah Fell Fervently Flesh Half Months Nature Ours Ourselves Passions Prayed Prayer Rain Rained Similar Six Space Strong Subject Three Years
 Affected Blood Earnestly Earth Elias Elijah Eli'jah Fell Fervently Flesh Half Months Nature Ours Ourselves Passions Prayed Prayer Rain Rained Similar Six Space Strong Subject Three YearsJames 5:17 Multilingual Bible Jacques 5:17 French Santiago 5:17 Biblia Paralela 雅 各 書 5:17 Chinese Bible |