Jeremiah 12:1
<< Jeremiah 12:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Righteousצַדִּ֤יקtzad·dik6662just, righteousfrom the same as tsedeq
are You, O LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
that I would plead [my] caseאָרִ֖יבa·riv7378to strive, contenda prim. root
with You; Indeedאַ֤ךְach389surely, howbeitof uncertain derivation, see aken
I would discussאֲדַבֵּ֣רa·dab·ber1696to speaka prim. root
matters of justiceמִשְׁפָּטִים֙mish·pa·tim4941judgmentfrom shaphat
with You: Whyמַדּ֗וּעַmad·du·a'4069why? for what reason?from mah and yada
has the wayדֶּ֤רֶךְde·rech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
of the wickedרְשָׁעִים֙re·sha·'im7563wicked, criminalfrom an unused word
prospered?צָלֵ֔חָהtza·le·chah,6743bto advance, prospera prim. root
[Why] are allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
those who dealבָֽגֶד׃va·ged.898to act or deal treacherouslya prim. root
in treacheryבֹּ֥גְדֵיbo·ge·dei899atreacheryfrom bagad
at ease?שָׁל֖וּsha·lu7951to be quiet or at easea prim. root
KJV Lexicon
Righteous
tsaddiyq  (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
art thou O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
when I plead
riyb  (reeb)
to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend
with thee yet let me talk
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
with thee of thy judgments
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
Wherefore doth the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of the wicked
rasha`  (raw-shaw')
morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
prosper
tsalach  (tsaw-lakh')
to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
wherefore are all they happy
shalah  (shaw-law')
to be tranquil, i.e. secure or successful -- be happy, prosper, be in safety.
that deal very
beged  (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.
treacherously
bagad  (baw-gad')
to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage
New American Standard (©1995)
Righteous are You, O LORD, that I would plead my case with You; Indeed I would discuss matters of justice with You: Why has the way of the wicked prospered? Why are all those who deal in treachery at ease?

King James Bible
Righteous art thou, O LORD, when I plead with thee: yet let me talk with thee of thy judgments: Wherefore doth the way of the wicked prosper? wherefore are all they happy that deal very treacherously?

American King James Version
Righteous are you, O LORD, when I plead with you: yet let me talk with you of your judgments: Why does the way of the wicked prosper? why are all they happy that deal very treacherously?

American Standard Version
Righteous art thou, O Jehovah, when I contend with thee; yet would I reason the cause with thee: wherefore doth the way of the wicked prosper? wherefore are all they at ease that deal very treacherously?

Darby Bible Translation
Righteous art thou, Jehovah, when I plead with thee; yet will I speak with thee of thy judgments. Wherefore doth the way of the wicked prosper? wherefore are all they at ease that deal very treacherously?

English Revised Version
Righteous art thou, O LORD, when I plead with thee: yet would I reason the cause with thee: wherefore doth the way of the wicked prosper? wherefore are all they at ease that deal very treacherously?

Webster's Bible Translation
Righteous art thou, O LORD, when I plead with thee: yet let me speak with thee of thy judgments: Why doth the way of the wicked prosper? why are they all happy that deal very treacherously?

World English Bible
You are righteous, Yahweh, when I contend with you; yet I would reason the cause with you: why does the way of the wicked prosper? why are all they at ease who deal very treacherously?

Young's Literal Translation
Righteous art Thou, O Jehovah, When I plead towards thee, Only, judgments do I speak with Thee, Wherefore did the way of the wicked prosper? At rest have been all treacherous dealers.

ירמיה 12:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
צַדִּ֤יק אַתָּה֙ יְהוָ֔ה כִּ֥י אָרִ֖יב אֵלֶ֑יךָ אַ֤ךְ מִשְׁפָּטִים֙ אֲדַבֵּ֣ר אֹותָ֔ךְ מַדּ֗וּעַ דֶּ֤רֶךְ רְשָׁעִים֙ צָלֵ֔חָה שָׁל֖וּ כָּל־בֹּ֥גְדֵי בָֽגֶד׃

ירמיה 12:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
צדיק אתה יהוה כי אריב אליך אך משפטים אדבר אותך מדוע דרך רשעים צלחה שלו כל־בגדי בגד׃

ירמיה 12:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
צדיק אתה יהוה כי אריב אליך אך משפטים אדבר אותך מדוע דרך רשעים צלחה שלו כל־בגדי בגד׃

ירמיה 12:1 Hebrew Bible
צדיק אתה יהוה כי אריב אליך אך משפטים אדבר אותך מדוע דרך רשעים צלחה שלו כל בגדי בגד׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
iustus quidem tu es Domine si disputem tecum verumtamen iusta loquar ad te quare via impiorum prosperatur bene est omnibus qui praevaricantur et inique agunt

Bring Case Cause Comfort Complain Contend Deal Dealers Deceit Decisions Discuss Ease Evil-doer Faithless Happy Indeed Judgments Justice Matters O Plead Prosper Prospered Question Reason Rest Righteous Secure Speak Talk Thrive Towards Treacherous Treacherously Treachery Wherefore Wicked Workers Wouldest Yet

Case Cause Complain Contend Deal Discuss Ease Happy Indeed Judgments Justice Matters Plead Prosper Prospered Reason Right Righteous Speak Talk Treacherously Treachery Way Wherefore Wicked

Case Cause Complain Contend Deal Discuss Ease Happy Indeed Judgments Justice Matters Plead Prosper Prospered Reason Right Righteous Speak Talk Treacherously Treachery Way Wherefore Wicked

Jeremiah 12:1 Multilingual Bible

Jérémie 12:1 French

Jeremías 12:1 Biblia Paralela

耶 利 米 書 12:1 Chinese Bible