Jeremiah 13:2
<< Jeremiah 13:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So I boughtוָאֶקְנֶ֥הva·'ek·neh7069to get, acquirea prim. root
the waistbandהָאֵזֹ֖ורha·'e·zo·vr232a waist clothfrom azar
in accordance with the wordכִּדְבַ֣רkid·var1697speech, wordfrom dabar
of the LORDיְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
and putוָאָשִׂ֖םva·'a·sim7760to put, place, seta prim. root
it aroundעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
my waist.מָתְנָֽי׃ma·te·nai.4975loinsfrom an unused word
KJV Lexicon
So I got
qanah  (kaw-naw')
to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own
a girdle
'ezowr  (ay-zore')
something girt; a belt, also a band -- girdle.
according to the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and put
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
it on my loins
mothen  (mo'-then)
the waist or small of the back; only in plural the loins -- + greyhound, loins, side.
New American Standard (©1995)
So I bought the waistband in accordance with the word of the LORD and put it around my waist.

King James Bible
So I got a girdle according to the word of the LORD, and put it on my loins.

American King James Version
So I got a girdle according to the word of the LORD, and put it on my loins.

American Standard Version
So I bought a girdle according to the word of Jehovah, and put it upon my loins.

Darby Bible Translation
And I bought a girdle according to the word of Jehovah, and put it upon my loins.

English Revised Version
So I bought a girdle according to the word of the LORD, and put it upon my loins.

Webster's Bible Translation
So I procured a girdle according to the word of the LORD, and put it on my loins.

World English Bible
So I bought a belt according to the word of Yahweh, and put it on my waist.

Young's Literal Translation
and I get the girdle, according to the word of Jehovah, and I place it on my loins.

ירמיה 13:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וָאֶקְנֶ֥ה אֶת־הָאֵזֹ֖ור כִּדְבַ֣ר יְהוָ֑ה וָאָשִׂ֖ם עַל־מָתְנָֽי׃ ס

ירמיה 13:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואקנה את־האזור כדבר יהוה ואשם על־מתני׃ ס

ירמיה 13:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואקנה את־האזור כדבר יהוה ואשם על־מתני׃ ס

ירמיה 13:2 Hebrew Bible
ואקנה את האזור כדבר יהוה ואשם על מתני׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et possedi lumbare iuxta verbum Domini et posui circa lumbos meos

Accordance Band Belt Body Bought Directed Girdle Got Loins Price Procured Round Waist Waistband Waistcloth

Accordance Band Belt Body Bought Directed Girdle Loins Price Procured Round Waist Waistband Waistcloth Word

Accordance Band Belt Body Bought Directed Girdle Loins Price Procured Round Waist Waistband Waistcloth Word

Jeremiah 13:2 Multilingual Bible

Jérémie 13:2 French

Jeremías 13:2 Biblia Paralela

耶 利 米 書 13:2 Chinese Bible