 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | but, 'As the LORD | יְהוָ֗ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| lives, | חַי־ | chai- | 2416a | alive, living | from chayah |
| who | אֲשֶׁ֨ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| brought | הֶעֱלָ֜ה | he·'e·lah | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| up the sons | בְּנֵ֤י | be·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of Israel | יִשְׂרָאֵל֙ | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| from the land | מֵאֶ֣רֶץ | me·'e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of the north | צָפֹ֔ון | tza·fo·vn, | 6828 | north | from tsaphan |
| and from all | וּמִכֹּל֙ | u·mik·kol | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the countries | הָֽאֲרָצֹ֔ות | ha·'a·ra·tzo·vt, | 776 | earth, land | a prim. root |
| where | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| He had banished | הִדִּיחָ֖ם | hid·di·cham | 5080 | to impel, thrust, banish | a prim. root |
| them.' For I will restore | וַהֲשִֽׁבֹתִים֙ | va·ha·shi·vo·tim | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| them to their own land | אַדְמָתָ֔ם | ad·ma·tam, | 127 | ground, land | from the same as adam |
| which | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| I gave | נָתַ֖תִּי | na·tat·ti | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| to their fathers. | לַאֲבֹותָֽם׃ | la·'a·vo·v·tam. | 1 | father | from an unused word |
| KJV Lexicon But The LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. liveth chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. that brought up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. from the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of the north tsaphown (tsaw-fone') hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind). and from all the lands 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. whither he had driven nadach (naw-dakh') to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.) them and I will bring them again shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively into their land 'adamah (ad-aw-maw') soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. that I gave nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) unto their fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. | New American Standard (©1995) but, 'As the LORD lives, who brought up the sons of Israel from the land of the north and from all the countries where He had banished them.' For I will restore them to their own land which I gave to their fathers.King James Bible But, The LORD liveth, that brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the lands whither he had driven them: and I will bring them again into their land that I gave unto their fathers. American King James Version But, The LORD lives, that brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the lands where he had driven them: and I will bring them again into their land that I gave to their fathers. American Standard Version but, As Jehovah liveth, that brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the countries whither he had driven them. And I will bring them again into their land that I gave unto their fathers. Darby Bible Translation but, As Jehovah liveth, who brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the lands whither he had driven them. For I will bring them again into their land, which I gave unto their fathers. English Revised Version but, As the LORD liveth, that brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the countries whither he had driven them: and I will bring them again into their land that I gave unto their fathers. Webster's Bible Translation But, The LORD liveth, that brought the children of Israel from the land of the north, and from all the lands whither he had driven them: and I will bring them again into their land that I gave to their fathers. World English Bible but, As Yahweh lives, who brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the countries where he had driven them. I will bring them again into their land that I gave to their fathers. Young's Literal Translation But, 'Jehovah liveth, who brought up The sons of Israel out of the land of the north, And out of all the lands whither He drove them,' And I have brought them back to their land, That I gave to their fathers. Latin: Biblia Sacra Vulgata sed vivit Dominus qui eduxit filios Israhel de terra aquilonis et de universis terris ad quas eieci eos et reducam eos in terram suam quam dedi patribus eorum
 Banished Bring Countries Driven Drove Fathers Forefathers Israelites Lands North Restore Sons Whither
 As Banished Children Countries Country Driven Fathers Forefathers Israel Israelites Lands North Restore Surely Whither
 As Banished Children Countries Country Driven Fathers Forefathers Israel Israelites Lands North Restore Surely WhitherJeremiah 16:15 Multilingual Bible Jérémie 16:15 French Jeremías 16:15 Biblia Paralela 耶 利 米 書 16:15 Chinese Bible | |
|