Jeremiah 19:6
<< Jeremiah 19:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
therefore,לָכֵ֞ןla·chen3651so, thusa prim. adverb
behold,הִנֵּֽה־hin·neh-2009lo! behold!prol. of hen
daysיָמִ֤יםya·mim3117daya prim. root
are coming,"בָּאִים֙ba·'im935to come in, come, go in, goa prim. root
declaresנְאֻם־ne·'um-5002utterancefrom an unused word
the LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"when thisהַזֶּ֥הhaz·zeh2088this, herea prim. pronoun
placeלַמָּקֹ֨וםlam·ma·ko·vm4725a standing place, placefrom qum
will noוְלֹא־ve·lo-3808nota prim. adverb
longerעֹ֛ודo·vd5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
be calledיִקָּרֵא֩yik·ka·re7121to call, proclaim, reada prim. root
Tophethהַתֹּ֖פֶתhat·to·fet8612a place S. of Jer.from taphas
or the valleyוְגֵ֣יאve·gei1516a valleyof uncertain derivation
of Ben-hinnom,בֶן־ven-1121sona prim. root
but ratherכִּ֖יki3588that, for, whena prim. conjunction
the valleyגֵּ֥יאgei1516a valleyof uncertain derivation
of Slaughter.הַהֲרֵגָֽה׃ha·ha·re·gah.2028a slaughterfem. of hereg
KJV Lexicon
Therefore behold the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
that this place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
shall no more be called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
Tophet
Topheth  (to'-feth)
Topheth, a place near Jerusalem -- Tophet, Topheth.
nor The valley
gay'  (gah'-ee)
a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent) -- valley.
of the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Hinnom
Hinnom  (hin-nome')
Hinnom, apparently a Jebusite -- Hinnom.
but The valley
gay'  (gah'-ee)
a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent) -- valley.
of slaughter
haregah  (har-ay-gaw')
slaughter -- slaughter.
New American Standard (©1995)
therefore, behold, days are coming," declares the LORD, "when this place will no longer be called Topheth or the valley of Ben-hinnom, but rather the valley of Slaughter.

King James Bible
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called Tophet, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter.

American King James Version
Therefore, behold, the days come, said the LORD, that this place shall no more be called Tophet, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter.

American Standard Version
therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter.

Darby Bible Translation
therefore behold, days come, saith Jehovah, that this place shall no more be called Topheth, nor Valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter.

English Revised Version
therefore, behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter.

Webster's Bible Translation
Therefore behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called Tophet, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter.

World English Bible
therefore, behold, the days come, says Yahweh, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter.

Young's Literal Translation
'Therefore, lo, days are coming -- an affirmation of Jehovah -- and this place is not called any more, Tophet, and Valley of the son of Hinnom, but, Valley of slaughter.

ירמיה 19:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֞ן הִנֵּֽה־יָמִ֤ים בָּאִים֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְלֹא־יִקָּרֵא֩ לַמָּקֹ֨ום הַזֶּ֥ה עֹ֛וד הַתֹּ֖פֶת וְגֵ֣יא בֶן־הִנֹּ֑ם כִּ֖י אִם־גֵּ֥יא הַהֲרֵגָֽה׃

ירמיה 19:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לכן הנה־ימים באים נאם־יהוה ולא־יקרא למקום הזה עוד התפת וגיא בן־הנם כי אם־גיא ההרגה׃

ירמיה 19:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לכן הנה־ימים באים נאם־יהוה ולא־יקרא למקום הזה עוד התפת וגיא בן־הנם כי אם־גיא ההרגה׃

ירמיה 19:6 Hebrew Bible
לכן הנה ימים באים נאם יהוה ולא יקרא למקום הזה עוד התפת וגיא בן הנם כי אם גיא ההרגה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
propterea ecce dies veniunt dicit Dominus et non vocabitur locus iste amplius Thofeth et vallis filii Ennom sed vallis Occisionis

Affirmation Behold Ben Ben-hinnom Cause Death Declares Hinnom Longer Named Rather Says Slaughter Tophet Topheth Valley

Affirmation Ben Ben-Hinnom Beware Cause Death Declares Hinnom Longer Rather Slaughter Time Tophet Topheth Valley

Affirmation Ben Ben-Hinnom Beware Cause Death Declares Hinnom Longer Rather Slaughter Time Tophet Topheth Valley

Jeremiah 19:6 Multilingual Bible

Jérémie 19:6 French

Jeremías 19:6 Biblia Paralela

耶 利 米 書 19:6 Chinese Bible