Jeremiah 23:30
<< Jeremiah 23:30 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Thereforeלָכֵ֛ןla·chen3651so, thusa prim. adverb
behold,  2009lo! behold!prol. of hen
I am againstעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
the prophets,"הַנְּבִאִ֖יםhan·ne·vi·'im5030a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
declaresנְאֻם־ne·'um-5002utterancefrom an unused word
the LORD,יְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"who stealמְגַנְּבֵ֣יme·gan·ne·vei1589to steala prim. root
My wordsדְבָרַ֔יde·va·rai,1697speech, wordfrom dabar
from eachאִ֖ישׁish376manfrom an unused word
other.רֵעֵֽהוּ׃re·'e·hu.7453friend, companion, fellowfrom raah
KJV Lexicon
Therefore behold I am against the prophets
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
that steal
ganab  (gaw-nab')
to thieve; by implication, to deceive -- carry away, indeed, secretly bring, steal (away), get by stealth.
my words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
every one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
from his neighbour
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
New American Standard (©1995)
"Therefore behold, I am against the prophets," declares the LORD, "who steal My words from each other.

King James Bible
Therefore, behold, I am against the prophets, saith the LORD, that steal my words every one from his neighbour.

American King James Version
Therefore, behold, I am against the prophets, said the LORD, that steal my words every one from his neighbor.

American Standard Version
Therefore, behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that steal my words every one from his neighbor.

Darby Bible Translation
Therefore, behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that steal my words every one from his neighbour.

English Revised Version
Therefore, behold, I am against the prophets, saith the LORD, that steal my words every one from his neighbour.

Webster's Bible Translation
Therefore behold, I am against the prophets, saith the LORD, that steal my words every one from his neighbor.

World English Bible
Therefore, behold, I am against the prophets, says Yahweh, who steal my words everyone from his neighbor.

Young's Literal Translation
Therefore, lo, I am against the prophets, An affirmation of Jehovah, Stealing My words each from his neighbour.

ירמיה 23:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֛ן הִנְנִ֥י עַל־הַנְּבִאִ֖ים נְאֻם־יְהוָ֑ה מְגַנְּבֵ֣י דְבָרַ֔י אִ֖ישׁ מֵאֵ֥ת רֵעֵֽהוּ׃

ירמיה 23:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לכן הנני על־הנבאים נאם־יהוה מגנבי דברי איש מאת רעהו׃

ירמיה 23:30 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לכן הנני על־הנבאים נאם־יהוה מגנבי דברי איש מאת רעהו׃

ירמיה 23:30 Hebrew Bible
לכן הנני על הנבאים נאם יהוה מגנבי דברי איש מאת רעהו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
propterea ecce ego ad prophetas ait Dominus qui furantur verba mea unusquisque a proximo suo

Affirmation Behold Cause Declares Neighbor Neighbour Prophets Says Steal Stealing Supposedly

Affirmation Cause Declares Neighbor Neighbour Prophets Steal Stealing Words

Affirmation Cause Declares Neighbor Neighbour Prophets Steal Stealing Words

Jeremiah 23:30 Multilingual Bible

Jérémie 23:30 French

Jeremías 23:30 Biblia Paralela

耶 利 米 書 23:30 Chinese Bible