Jeremiah 23:4
<< Jeremiah 23:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"I will also raiseוַהֲקִמֹתִ֧יva·ha·ki·mo·ti6965to arise, stand up, standa prim. root
up shepherdsרֹעִ֖יםro·'im7462ato pasture, tend, grazea prim. root
overעֲלֵיהֶ֛םa·lei·hem5921upon, above, overfrom alah
them and they will tendוְרָע֑וּםve·ra·'um;7462ato pasture, tend, grazea prim. root
them; and they will not be afraidיִֽירְא֨וּyi·re·'u3372ato feara prim. root
any longer,עֹ֧ודo·vd5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
norוְלֹא־ve·lo-3808nota prim. adverb
be terrified,יֵחַ֛תּוּye·chat·tu2865to be shattered or dismayeda prim. root
norוְלֹא־ve·lo-3808nota prim. adverb
will any be missing,"יִפָּקֵ֖דוּyip·pa·ke·du6485to attend to, visit, muster, appointa prim. root
declaresנְאֻם־ne·'um-5002utterancefrom an unused word
the LORD.יְהוָֽה׃Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
KJV Lexicon
And I will set up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
shepherds
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
over them which shall feed
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
them and they shall fear
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
no more nor be dismayed
chathath  (khaw-thath')
to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear
neither shall they be lacking
paqad  (paw-kad')
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
New American Standard (©1995)
"I will also raise up shepherds over them and they will tend them; and they will not be afraid any longer, nor be terrified, nor will any be missing," declares the LORD.

King James Bible
And I will set up shepherds over them which shall feed them: and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall they be lacking, saith the LORD.

American King James Version
And I will set up shepherds over them which shall feed them: and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall they be lacking, said the LORD.

American Standard Version
And I will set up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be lacking, saith Jehovah.

Darby Bible Translation
And I will raise up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be missing, saith Jehovah.

English Revised Version
And I will set up shepherds over them which shall feed them: and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be lacking, saith the LORD.

Webster's Bible Translation
And I will set shepherds over them who shall feed them: and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall they be lacking, saith the LORD.

World English Bible
I will set up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be lacking, says Yahweh.

Young's Literal Translation
And I have raised for them shepherds, And they have fed them, And they fear no more, nor are affrighted, Nor are they lacking -- an affirmation of Jehovah.

ירמיה 23:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַהֲקִמֹתִ֧י עֲלֵיהֶ֛ם רֹעִ֖ים וְרָע֑וּם וְלֹא־יִֽירְא֨וּ עֹ֧וד וְלֹא־יֵחַ֛תּוּ וְלֹ֥א יִפָּקֵ֖דוּ נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס

ירמיה 23:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והקמתי עליהם רעים ורעום ולא־ייראו עוד ולא־יחתו ולא יפקדו נאם־יהוה׃ ס

ירמיה 23:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והקמתי עליהם רעים ורעום ולא־ייראו עוד ולא־יחתו ולא יפקדו נאם־יהוה׃ ס

ירמיה 23:4 Hebrew Bible
והקמתי עליהם רעים ורעום ולא ייראו עוד ולא יחתו ולא יפקדו נאם יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et suscitabo super eos pastores et pascent eos non formidabunt ultra et non pavebunt et nullus quaeretur ex numero dicit Dominus

Affirmation Affrighted Afraid Care Declares Dismayed Fear Fed Feed Keepers Lacking Longer Loss Missing Overcome Raise Raised Says Shepherds Tend Terrified Troubled

Afraid Care Declares Dismayed Fear Feed Keepers Lacking Missing Overcome Raise Raised Shepherds Tend Terrified Troubled

Afraid Care Declares Dismayed Fear Feed Keepers Lacking Missing Overcome Raise Raised Shepherds Tend Terrified Troubled

Jeremiah 23:4 Multilingual Bible

Jérémie 23:4 French

Jeremías 23:4 Biblia Paralela

耶 利 米 書 23:4 Chinese Bible