Jeremiah 23:5
<< Jeremiah 23:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Behold,הִנֵּ֨הhin·neh2009lo! behold!prol. of hen
[the] daysיָמִ֤יםya·mim3117daya prim. root
are coming,"בָּאִים֙ba·'im935to come in, come, go in, goa prim. root
declaresנְאֻם־ne·'um-5002utterancefrom an unused word
the LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"When I will raiseוַהֲקִמֹתִ֥יva·ha·ki·mo·ti6965to arise, stand up, standa prim. root
up for Davidלְדָוִ֖דle·da·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
a righteousצַדִּ֑יקtzad·dik;6662just, righteousfrom the same as tsedeq
Branch;צֶ֣מַחtze·mach6780a sprout, growthfrom tsamach
And He will reignוּמָ֤לַךְu·ma·lach4427ato be or become king or queen, to reigndenominative verb from melek
as kingמֶ֙לֶךְ֙me·lech4428kingfrom an unused word
and act wiselyוְהִשְׂכִּ֔ילve·his·kil,7919ato be prudenta prim. root
And doוְעָשָׂ֛הve·'a·sah6213ado, makea prim. root
justiceמִשְׁפָּ֥טmish·pat4941judgmentfrom shaphat
and righteousnessוּצְדָקָ֖הu·tze·da·kah6666righteousnessfrom the same as tsedeq
in the land.בָּאָֽרֶץ׃ba·'a·retz.776earth, landa prim. root
KJV Lexicon
Behold the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
that I will raise
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
unto David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
a righteous
tsaddiyq  (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
Branch
tsemach  (tseh'-makh)
a sprout (usually concrete), literal or figurative -- branch, bud, that which (where) grew (upon), spring(-ing).
and a King
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
shall reign
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
and prosper
sakal  (saw-kal')
to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent
and shall execute
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
judgment
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
and justice
tsdaqah  (tsed-aw-kaw')
rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).
in the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
New American Standard (©1995)
"Behold, the days are coming," declares the LORD, "When I will raise up for David a righteous Branch; And He will reign as king and act wisely And do justice and righteousness in the land.

King James Bible
Behold, the days come, saith the LORD, that I will raise unto David a righteous Branch, and a King shall reign and prosper, and shall execute judgment and justice in the earth.

American King James Version
Behold, the days come, said the LORD, that I will raise to David a righteous Branch, and a King shall reign and prosper, and shall execute judgment and justice in the earth.

American Standard Version
Behold, the days come, saith Jehovah, that I will raise unto David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.

Darby Bible Translation
Behold, the days come, saith Jehovah, when I will raise unto David a righteous Branch, who shall reign as king, and act wisely, and shall execute judgment and righteousness in the land.

English Revised Version
Behold, the days come, saith the LORD, that I will raise unto David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute judgment and justice in the land.

Webster's Bible Translation
Behold, the days come, saith the LORD, that I will raise to David a righteous Branch, and a King shall reign and prosper, and shall execute judgment and justice upon the earth.

World English Bible
Behold, the days come, says Yahweh, that I will raise to David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.

Young's Literal Translation
Lo, days are coming -- an affirmation of Jehovah, And I have raised to David a righteous shoot, And a king hath reigned and acted wisely, And done judgment and righteousness in the earth.

ירמיה 23:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הִנֵּ֨ה יָמִ֤ים בָּאִים֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וַהֲקִמֹתִ֥י לְדָוִ֖ד צֶ֣מַח צַדִּ֑יק וּמָ֤לַךְ מֶ֙לֶךְ֙ וְהִשְׂכִּ֔יל וְעָשָׂ֛ה מִשְׁפָּ֥ט וּצְדָקָ֖ה בָּאָֽרֶץ׃

ירמיה 23:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הנה ימים באים נאם־יהוה והקמתי לדוד צמח צדיק ומלך מלך והשכיל ועשה משפט וצדקה בארץ׃

ירמיה 23:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הנה ימים באים נאם־יהוה והקמתי לדוד צמח צדיק ומלך מלך והשכיל ועשה משפט וצדקה בארץ׃

ירמיה 23:5 Hebrew Bible
הנה ימים באים נאם יהוה והקמתי לדוד צמח צדיק ומלך מלך והשכיל ועשה משפט וצדקה בארץ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ecce dies veniunt ait Dominus et suscitabo David germen iustum et regnabit rex et sapiens erit et faciet iudicium et iustitiam in terra

TRUE Acted Acting Affirmation Behold Branch David Deal Declares Execute Judging Judgment Justice Prosper Raise Raised Reign Reigned Righteous Righteousness Ruling Says Shoot Uprightly Wisely

Act Acted Acting Affirmation Branch David Deal Declares Earth Execute Judging Judgment Justice Prosper Raise Reign Reigned Righteous Righteousness Ruling Shoot True. Uprightly Wisely

Act Acted Acting Affirmation Branch David Deal Declares Earth Execute Judging Judgment Justice Prosper Raise Reign Reigned Righteous Righteousness Ruling Shoot True. Uprightly Wisely

Jeremiah 23:5 Multilingual Bible

Jérémie 23:5 French

Jeremías 23:5 Biblia Paralela

耶 利 米 書 23:5 Chinese Bible