Jeremiah 26:17
<< Jeremiah 26:17 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then some  376manfrom an unused word
of the eldersמִזִּקְנֵ֖יmiz·zik·nei2205oldfrom the same as zaqan
of the landהָאָ֑רֶץha·'a·retz;776earth, landa prim. root
roseוַיָּקֻ֣מוּvai·ya·ku·mu6965to arise, stand up, standa prim. root
up and spokeוַיֹּ֣אמְר֔וּvai·yo·me·ru,559to utter, saya prim. root
to allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the assemblyקְהַ֥לke·hal6951assembly, convocation, congregationfrom an unused word
of the people,הָעָ֖םha·'am5971apeoplefrom an unused word
saying,לֵאמֹֽר׃le·mor.559to utter, saya prim. root
KJV Lexicon
Then rose up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
certain
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
of the elders
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and spake
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to all the assembly
qahal  (kaw-hawl')
assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude.
of the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
New American Standard (©1995)
Then some of the elders of the land rose up and spoke to all the assembly of the people, saying,

King James Bible
Then rose up certain of the elders of the land, and spake to all the assembly of the people, saying,

American King James Version
Then rose up certain of the elders of the land, and spoke to all the assembly of the people, saying,

American Standard Version
Then rose up certain of the elders of the land, and spake to all the assembly of the people, saying,

Darby Bible Translation
And there rose up certain of the elders of the land and spoke to all the congregation of the people, saying,

English Revised Version
Then rose up certain of the elders of the land, and spake to all the assembly of the people, saying,

Webster's Bible Translation
Then arose certain of the elders of the land, and spoke to all the assembly of the people, saying,

World English Bible
Then rose up certain of the elders of the land, and spoke to all the assembly of the people, saying,

Young's Literal Translation
And certain of the elders of the land rise up, and speak unto all the assembly of the people, saying,

ירמיה 26:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּקֻ֣מוּ אֲנָשִׁ֔ים מִזִּקְנֵ֖י הָאָ֑רֶץ וַיֹּ֣אמְר֔וּ אֶל־כָּל־קְהַ֥ל הָעָ֖ם לֵאמֹֽר׃

ירמיה 26:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקמו אנשים מזקני הארץ ויאמרו אל־כל־קהל העם לאמר׃

ירמיה 26:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויקמו אנשים מזקני הארץ ויאמרו אל־כל־קהל העם לאמר׃

ירמיה 26:17 Hebrew Bible
ויקמו אנשים מזקני הארץ ויאמרו אל כל קהל העם לאמר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
surrexerunt ergo viri de senioribus terrae et dixerunt ad omnem coetum populi loquentes

Assembled Assembly Congregation Elders Entire Forward Got Meeting Responsible Rise Rose Saying Spake Speak Spoke Stepped

Assembled Assembly Bled Congregation Elders Entire Forward Meeting Responsible Rise Rose Speak Stepped

Assembled Assembly Bled Congregation Elders Entire Forward Meeting Responsible Rise Rose Speak Stepped

Jeremiah 26:17 Multilingual Bible

Jérémie 26:17 French

Jeremías 26:17 Biblia Paralela

耶 利 米 書 26:17 Chinese Bible