 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then Jeremiah | יִרְמְיָ֧ה | yir·me·yah | 3414 | "Yah loosens," the name of a number of Isr. | from the same as remiyyah and from Yah |
| the prophet | הַנָּבִ֛יא | han·na·vi | 5030 | a spokesman, speaker, prophet | from an unused word |
| said | וַיֹּ֨אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to Hananiah | חֲנַנְיָ֥ה | cha·nan·yah | 2608a | "Yah has been gracious," the name of a number of Isr. | from chanan and Yah |
| the prophet, | הַנָּבִ֖יא | han·na·vi | 5030 | a spokesman, speaker, prophet | from an unused word |
| "Listen | שְׁמַֽע־ | she·ma- | 8085 | to hear | a prim. root |
| now, | נָ֣א | na | 4994 | I (we) pray, now | a prim. particle of entreaty or exhortation |
| Hananiah, | חֲנַנְיָ֑ה | cha·nan·yah; | 2608a | "Yah has been gracious," the name of a number of Isr. | from chanan and Yah |
| the LORD | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| has not sent | שְׁלָחֲךָ֣ | she·la·cha·cha | 7971 | to send | a prim. root |
| you, and you have made this | הַזֶּ֖ה | haz·zeh | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| people | הָעָ֥ם | ha·'am | 5971a | people | from an unused word |
| trust | הִבְטַ֛חְתָּ | hiv·tach·ta | 982 | to trust | a prim. root |
| in a lie. | שָֽׁקֶר׃ | sha·ker. | 8267 | deception, disappointment, falsehood | from an unused word |
| KJV Lexicon Then said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the prophet nabiy' (naw-bee') a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet. Jeremiah Yirmyah (yir-meh-yaw') Jah will rise; Jirmejah, the name of eight or nine Israelites -- Jeremiah. unto Hananiah Chananyah (khan-an-yaw') Jah has favored; Chananjah, the name of thirteen Israelites -- Hananiah. the prophet nabiy' (naw-bee') a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet. Hear shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) now Hananiah Chananyah (khan-an-yaw') Jah has favored; Chananjah, the name of thirteen Israelites -- Hananiah. The LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. hath not sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) thee but thou makest this people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. to trust batach (baw-takh') to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust. in a lie sheqer (sheh'-ker) an untruth; by implication, a sham (often adverbial) -- without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully. | New American Standard (©1995) Then Jeremiah the prophet said to Hananiah the prophet, "Listen now, Hananiah, the LORD has not sent you, and you have made this people trust in a lie.King James Bible Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; The LORD hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie. American King James Version Then said the prophet Jeremiah to Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; The LORD has not sent you; but you make this people to trust in a lie. American Standard Version Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah: Jehovah hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie. Darby Bible Translation And the prophet Jeremiah said unto the prophet Hananiah, Hear now, Hananiah: Jehovah hath not sent thee; and thou makest this people to trust in falsehood. English Revised Version Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; the LORD hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie. Webster's Bible Translation Then said the prophet Jeremiah to Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; The LORD hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie. World English Bible Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah: Yahweh has not sent you; but you make this people to trust in a lie. Young's Literal Translation And Jeremiah the prophet saith unto Hananiah the prophet, 'Hear, I pray thee, O Hananiah; Jehovah hath not sent thee, and thou hast caused this people to trust on falsehood. Latin: Biblia Sacra Vulgata et dixit Hieremias propheta ad Ananiam prophetam audi Anania non misit te Dominus et tu confidere fecisti populum istum in mendacio
 FALSE Ear Faith Falsehood Hananiah Hanani'ah Hast Jeremiah Lie Lies Listen Makest Making Nation O Persuaded Prophet Trust Yet
 Caused Ear Faith Falsehood Hananiah Hanani'ah Hear Jeremiah Lie Makest Making Nation Persuaded Prophet Trust
 Caused Ear Faith Falsehood Hananiah Hanani'ah Hear Jeremiah Lie Makest Making Nation Persuaded Prophet TrustJeremiah 28:15 Multilingual Bible Jérémie 28:15 French Jeremías 28:15 Biblia Paralela 耶 利 米 書 28:15 Chinese Bible | |
|