 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | For thus | כֹֽה־ | choh- | 3541 | thus, here | a prim. adverb |
| says | אָמַר֩ | a·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| the LORD | יְהוָ֨ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| of hosts, | צְבָאֹ֜ות | tze·va·'o·vt | 6635 | army, war, warfare | from tsaba |
| the God | אֱלֹהֵ֣י | e·lo·hei | 430 | God, god | pl. of eloah |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֗ל | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| "I have put | נָתַ֜תִּי | na·tat·ti | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| a yoke | עֹ֣ל | ol | 5923 | a yoke | from alal |
| of iron | בַּרְזֶ֡ל | bar·zel | 1270 | iron | from the same as Birzoth |
| on the neck | צַוַּ֣אר | tzav·var | 6677 | neck, back of neck | from an unused word |
| of all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| these | הָאֵ֗לֶּה | ha·'el·leh | 428 | these | a prim. pronoun |
| nations, | הַגֹּויִ֣ם | hag·go·v·yim | 1471 | nation, people | from the same as gav |
| that they may serve | לַעֲבֹ֛ד | la·'a·vod | 5647 | to work, serve | a prim. root |
| Nebuchadnezzar | נְבֻכַדְנֶאצַּ֥ר | ne·vu·chad·ne·tzar | 5019 | "Nebo, protect the boundary," a Bab. king | of foreign origin |
| king | מֶֽלֶךְ־ | me·lech- | 4428 | king | from an unused word |
| of Babylon; | בָּבֶ֖ל | ba·vel | 894 | an E. Mediterranean empire and its capital city | perhaps from balal |
| and they will serve | וַעֲבָדֻ֑הוּ | va·'a·va·du·hu; | 5647 | to work, serve | a prim. root |
| him. And I have also | וְגַ֛ם | ve·gam | 1571 | also, moreover, yea | from an unused word |
| given | נָתַ֥תִּי | na·tat·ti | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| him the beasts | | | 2421b | living thing, animal | from chayah |
| of the field."'" | הַשָּׂדֶ֖ה | has·sa·deh | 7704 | field, land | from the same as saday |
| KJV Lexicon For thus saith 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. of hosts tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) the God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. I have put nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) a yoke `ol (ole) a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively -- yoke. of iron barzel (bar-zel') iron (as cutting); by extension, an iron implement -- (ax) head, iron. upon the neck tsavva'r (tsav-vawr') in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound) -- neck. of all these nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. that they may serve `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. Nebuchadnezzar Nbuwkadne'tstsar (neb-oo-kad-nets-tsar') Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon -- Nebuchadnezzar, Nebuchadrezzar. king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Babylon Babel (baw-bel') confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon. and they shall serve `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. him and I have given nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) him the beasts chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. of the field sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. also | New American Standard (©1995) 'For thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "I have put a yoke of iron on the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they will serve him. And I have also given him the beasts of the field."'"King James Bible For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; I have put a yoke of iron upon the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they shall serve him: and I have given him the beasts of the field also. American King James Version For thus said the LORD of hosts, the God of Israel; I have put a yoke of iron on the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they shall serve him: and I have given him the beasts of the field also. American Standard Version For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: I have put a yoke of iron upon the neck of all these nations, that they may served Nebuchadnezzar king of Babylon; and they shall serve him: and I have given him the beasts of the field also. Darby Bible Translation For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: I have put a yoke of iron upon the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they shall serve him: and I have given him the beasts of the field also. English Revised Version For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: I have put a yoke of iron upon the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they shall serve him: and I have given him the beasts of the field also. Webster's Bible Translation For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; I have put a yoke of iron upon the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they shall serve him: and I have given him the beasts of the field also. World English Bible For thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: I have put a yoke of iron on the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they shall serve him: and I have given him the animals of the field also. Young's Literal Translation For thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, A yoke of iron I have put on the neck of all these nations to serve Nebuchadnezzar king of Babylon, and they have served him, and also the beast of the field I have given to him.' Latin: Biblia Sacra Vulgata quia haec dicit Dominus exercituum Deus Israhel iugum ferreum posui super collum cunctarum gentium istarum ut serviant Nabuchodonosor regi Babylonis et servient ei insuper et bestias terrae dedi ei
 Addition Animals Armies Babylon Beast Beasts Control Field Hosts Iron Making Nations Nebuchadnezzar Nebuchadnez'zar Neck Necks Says Servants Serve Served Servitude Thus Wild Yoke
 Animals Armies Babylon Beasts Field Hosts Iron Israel Nations Nebuchadnezzar Neck Serve Yoke
 Animals Armies Babylon Beasts Field Hosts Iron Israel Nations Nebuchadnezzar Neck Serve YokeJeremiah 28:14 Multilingual Bible Jérémie 28:14 French Jeremías 28:14 Biblia Paralela 耶 利 米 書 28:14 Chinese Bible | |
|