 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | I will pursue | וְרָֽדַפְתִּי֙ | ve·ra·daf·ti | 7291 | to pursue, chase, persecute | a prim. root |
| them with the sword, | בַּחֶ֖רֶב | ba·che·rev | 2719 | a sword | from charab |
| with famine | בָּרָעָ֣ב | ba·ra·'av | 7458 | famine, hunger | from raeb |
| and with pestilence; | וּבַדָּ֑בֶר | u·vad·da·ver; | 1698 | pestilence | from dabar |
| and I will make | וּנְתַתִּ֨ים | u·ne·tat·tim | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| them a terror | (לְזַעֲוָ֜ה | le·za·'a·vah | 2113 | a trembling, an object of trembling or terror | from zua |
| to all | לְכֹ֣ל | le·chol | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the kingdoms | מַמְלְכֹ֣ות | mam·le·cho·vt | 4467 | kingdom, sovereignty, dominion, reign | from the same as melek |
| of the earth, | הָאָ֗רֶץ | ha·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| to be a curse | לְאָלָ֤ה | le·'a·lah | 423 | an oath | from alah |
| and a horror | וּלְשַׁמָּה֙ | u·le·sham·mah | 8047 | waste, horror | from shamem |
| and a hissing, | וְלִשְׁרֵקָ֣ה | ve·lish·re·kah | 8322 | (object of derisive) hissing | from sharaq |
| and a reproach | וּלְחֶרְפָּ֔ה | u·le·cher·pah, | 2781 | a reproach | from charaph |
| among all | בְּכָל־ | be·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the nations | הַגֹּויִ֖ם | hag·go·v·yim | 1471 | nation, people | from the same as gav |
| where | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| I have driven | הִדַּחְתִּ֥ים | hid·dach·tim | 5080 | to impel, thrust, banish | a prim. root |
| them, | | | | | |
| KJV Lexicon And I will persecute radaph (raw-daf') to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r). them 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) with the sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. with the famine ra`ab (raw-awb') hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger. and with the pestilence deber (deh'-ber) a pestilence -- murrain, pestilence, plague. and will deliver nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) them to be removed za`avah (zah-av-aw') agitation, maltreatment -- removed, trouble. zva`ah (zev-aw-aw') agitation, fear -- be removed, trouble, vexation. to all the kingdoms mamlakah (mam-law-kaw') dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm) -- kingdom, king's, reign, royal. of the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. to be a curse 'alah (aw-law') an imprecation -- curse, cursing, execration, oath, swearing. and an astonishment shammah (sham-maw') ruin; by implication, consternation -- astonishment, desolate(-ion), waste, wonderful thing. and an hissing shreqah (sher-ay-kaw') a derision -- hissing. and a reproach cherpah (kher-paw') contumely, disgrace, the pudenda -- rebuke, reproach(-fully), shame. among all the nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. whither I have driven nadach (naw-dakh') to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.) them | New American Standard (©1995) 'I will pursue them with the sword, with famine and with pestilence; and I will make them a terror to all the kingdoms of the earth, to be a curse and a horror and a hissing, and a reproach among all the nations where I have driven them,King James Bible And I will persecute them with the sword, with the famine, and with the pestilence, and will deliver them to be removed to all the kingdoms of the earth, to be a curse, and an astonishment, and an hissing, and a reproach, among all the nations whither I have driven them: American King James Version And I will persecute them with the sword, with the famine, and with the pestilence, and will deliver them to be removed to all the kingdoms of the earth, to be a curse, and an astonishment, and an hissing, and a reproach, among all the nations where I have driven them: American Standard Version And I will pursue after them with the sword, with the famine, and with the pestilence, and will deliver them to be tossed to and fro among all the kingdoms of the earth, to be an execration, and an astonishment, and a hissing, and a reproach, among all the nations whither I have driven them; Darby Bible Translation And I will pursue them with the sword, with the famine, and with the pestilence, and will give them over to be driven hither and thither into all the kingdoms of the earth, to be an execration, and an astonishment, and a hissing, and a reproach, among all the nations whither I will drive them: English Revised Version And I will pursue after them with the sword, with the famine, and with the pestilence, and will deliver them to be tossed to and fro among all the kingdoms of the earth, to be an execration, and an astonishment, and an hissing, and a reproach, among all the nations whither I have driven them: Webster's Bible Translation And I will persecute them with the sword, with the famine, and with the pestilence, and will deliver them to be removed to all the kingdoms of the earth, to be a curse, and an astonishment, and a hissing, and a reproach, among all the nations whither I have driven them: World English Bible I will pursue after them with the sword, with the famine, and with the pestilence, and will deliver them to be tossed back and forth among all the kingdoms of the earth, to be an object of horror, and an astonishment, and a hissing, and a reproach, among all the nations where I have driven them; Young's Literal Translation And I have pursued after them with sword, with famine, and with pestilence, and have given them for a trembling to all kingdoms of the earth, for a curse and for an astonishment, and for a hissing, and for a reproach among all the nations whither I have driven them, Latin: Biblia Sacra Vulgata et persequar eos in gladio in fame et in pestilentia et dabo eos in vexationem universis regnis terrae in maledictionem et in stuporem et in sibilum et in obprobrium cunctis gentibus ad quas ego eieci eos
 Abhorrent Astonishment Attacking Cause Curse Cursing Deliver Disease Drive Driven Execration Famine Fear Forth Fro Hissing Hither Horror Kingdoms Nations Object Persecute Pestilence Plague Pursue Pursued Removed Reproach Scorn Shame Surprise Sword Terror Thither Tossed Trembling Whither Wonder
 Abhorrent Astonishment Cause Curse Cursing Deliver Disease Driven Earth Execration Famine Fear Food Forth Fro Hissing Horror Kingdoms Nations Need Object Persecute Pestilence Plague Pursue Removed Reproach Scorn Shame Surprise Sword Tossed Wonder
 Abhorrent Astonishment Cause Curse Cursing Deliver Disease Driven Earth Execration Famine Fear Food Forth Fro Hissing Horror Kingdoms Nations Need Object Persecute Pestilence Plague Pursue Removed Reproach Scorn Shame Surprise Sword Tossed WonderJeremiah 29:18 Multilingual Bible Jérémie 29:18 French Jeremías 29:18 Biblia Paralela 耶 利 米 書 29:18 Chinese Bible | |
|