Jeremiah 3:16
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"It shall be in thoseהָהֵ֙מָּה֙
(ha·hem·mah)
1992a: theya prim. pronoun
daysבַּיָּמִ֤ים
(bai·ya·mim)
3117: daya prim. root
whenכִּ֣י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
you are multipliedתִרְבּוּ֩
(tir·bu)
7235a: to be or become much, many or greata prim. root
and increasedוּפְרִיתֶ֨ם
(u·fe·ri·tem)
6509: to bear fruit, be fruitfula prim. root
in the land,"בָּאָ֜רֶץ
(ba·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
declaresנְאֻם־
(ne·'um-)
5002: utterancefrom an unused word
the LORD,יְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
"they will noלֹא־
(lo-)
3808: nota prim. adverb
longerעֹ֗וד
(o·vd)
5750: a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
say,יֹ֣אמְרוּ
(yo·me·ru)
559: to utter, saya prim. root
'The arkאֲרֹון֙
(a·ro·vn)
727: a chest, arkof uncertain derivation
of the covenantבְּרִית־
(be·rit-)
1285: a covenantfrom an unused word
of the LORD.'יְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
And it will not comeיַעֲלֶ֖ה
(ya·'a·leh)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
to mind,לֵ֑ב
(lev;)
3820: inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
norוְלֹ֥א
(ve·lo)
3808: nota prim. adverb
will they rememberיִזְכְּרוּ־
(yiz·ke·ru-)
2142: remembera prim. root
it, norוְלֹ֤א
(ve·lo)
3808: nota prim. adverb
will they missיִפְקֹ֔דוּ
(yif·ko·du,)
6485: to attend to, visit, muster, appointa prim. root
[it], norוְלֹ֣א
(ve·lo)
3808: nota prim. adverb
will it be madeיֵעָשֶׂ֖ה
(ye·'a·seh)
6213a: do, makea prim. root
again.עֹֽוד׃
(o·vd.)
5750: a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud


















KJV Lexicon
And it shall come to pass when ye be multiplied
rabah  (raw-baw')
to increase (in whatever respect)
and increased
parah  (paw-raw')
to bear fruit -- bear, bring forth (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase.
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
in those days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
they shall say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
no more The ark
'arown  (aw-rone')
a box -- ark, chest, coffin.
of the covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
neither shall it come
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
to mind
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
neither shall they remember
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
it neither shall they visit
paqad  (paw-kad')
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
it neither shall that be done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
any more
Parallel Verses
New American Standard Bible
"It shall be in those days when you are multiplied and increased in the land," declares the LORD, "they will no longer say, 'The ark of the covenant of the LORD.' And it will not come to mind, nor will they remember it, nor will they miss it, nor will it be made again.

King James Bible
And it shall come to pass, when ye be multiplied and increased in the land, in those days, saith the LORD, they shall say no more, The ark of the covenant of the LORD: neither shall it come to mind: neither shall they remember it; neither shall they visit it; neither shall that be done any more.

Holman Christian Standard Bible
When you multiply and increase in the land, in those days"--the LORD's declaration--"no one will say any longer, 'The ark of the LORD's covenant.' It will never come to mind, and no one will remember or miss it. It will never again be made.

International Standard Version
"And in those days when you increase in numbers and multiply in the land," declares the LORD, "people will no longer say, 'The Ark of the Covenant of the LORD,' and it won't come to mind, and they won't remember it or miss it, nor will it be made again.

NET Bible
In those days, your population will greatly increase in the land. At that time," says the LORD, "people will no longer talk about having the ark that contains the LORD's covenant with us. They will not call it to mind, remember it, or miss it. No, that will not be done any more!

GOD'S WORD® Translation
In those days you will be fertile, and your population will increase in the land," declares the LORD. "People will no longer talk about the ark of the LORD's promise. It will no longer come to mind. They won't remember it, miss it, or make another one.

King James 2000 Bible
And it shall come to pass, when you are multiplied and increased in the land, in those days, says the LORD, they shall say no more, The ark of the covenant of the LORD: neither shall it come to mind: neither shall they remember it; neither shall they visit it; neither shall that be done any more.
Links
Jeremiah 3:16
Jeremiah 3:16 NIV
Jeremiah 3:16 NLT
Jeremiah 3:16 ESV
Jeremiah 3:16 NASB
Jeremiah 3:16 KJV

Jeremiah 3:15
Top of Page
Top of Page