 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Is Ephraim | אֶפְרַ֗יִם | ef·ra·yim | 669 | a son of Joseph, also his desc. and their territory | from the same as apher |
| My dear | יַקִּ֨יר | yak·kir | 3357 | very precious, dear | from yaqar |
| son? | הֲבֵן֩ | ha·ven | 1121 | son | a prim. root |
| Is he a delightful | שַׁעֲשֻׁעִ֔ים | sha·'a·shu·'im, | 8191 | a delight | from shaa |
| child? | יֶ֣לֶד | ye·led | 3206 | child, son, boy, youth | from yalad |
| Indeed, | כִּֽי־ | ki- | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| as often | מִדֵּ֤י | mid·dei | 1767 | sufficiency, enough | a prim. root |
| as I have spoken | דַבְּרִי֙ | dab·be·ri | 1696 | to speak | a prim. root |
| against him, I certainly | זָכֹ֥ר | za·chor | 2142 | remember | a prim. root |
| [still] remember | אֶזְכְּרֶ֖נּוּ | ez·ke·ren·nu | 2142 | remember | a prim. root |
| him; Therefore | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| My heart | מֵעַי֙ | me·'ai | 4578 | internal organs, inward parts, belly | of uncertain derivation |
| yearns | הָמ֤וּ | ha·mu | 1993 | to murmur, growl, roar, be boisterous | a prim. root |
| for him; I will surely | רַחֵ֥ם | ra·chem | 7355 | to love, have compassion | denominative verb from racham |
| have mercy | אֲֽרַחֲמֶ֖נּוּ | a·ra·cha·men·nu | 7355 | to love, have compassion | denominative verb from racham |
| on him," declares | נְאֻם־ | ne·'um- | 5002 | utterance | from an unused word |
| the LORD. | יְהוָֽה׃ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| KJV Lexicon Is Ephraim 'Ephrayim (ef-rah'-yim) double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory -- Ephraim, Ephraimites. my dear yaqqiyr (yak-keer') precious -- dear. son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. is he a pleasant sha`shua` (shah-shoo'-ah) enjoyment -- delight, pleasure. child yeled (yeh'-led) something born, i.e. a lad or offspring -- boy, child, fruit, son, young man (one). for since day (dahee) enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases I spake dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue against him I do earnestly zakar (zaw-kar') to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention remember zakar (zaw-kar') to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention him still therefore my bowels me`ah (may-aw') used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extens. the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively) are troubled hamah (haw-maw') to make a loud sound like Engl. hum); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor for him I will surely racham (raw-kham') to fondle; by implication, to love, especially to compassionate have mercy racham (raw-kham') to fondle; by implication, to love, especially to compassionate upon him saith n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. | New American Standard (©1995) "Is Ephraim My dear son? Is he a delightful child? Indeed, as often as I have spoken against him, I certainly still remember him; Therefore My heart yearns for him; I will surely have mercy on him," declares the LORD.King James Bible Is Ephraim my dear son? is he a pleasant child? for since I spake against him, I do earnestly remember him still: therefore my bowels are troubled for him; I will surely have mercy upon him, saith the LORD. American King James Version Is Ephraim my dear son? is he a pleasant child? for since I spoke against him, I do earnestly remember him still: therefore my bowels are troubled for him; I will surely have mercy on him, said the LORD. American Standard Version Is Ephraim my dear son? is he a darling child? for as often as I speak against him, I do earnestly remember him still: therefore my heart yearneth for him; I will surely have mercy upon him, saith Jehovah. Darby Bible Translation Is Ephraim a dear son unto me? is he a child of delights? For whilst I have been speaking against him, I do constantly remember him still. Therefore my bowels are troubled for him: I will certainly have mercy upon him, saith Jehovah. English Revised Version Is Ephraim my dear son? is he a pleasant child? for as often as I speak against him, I do earnestly remember him still: therefore my bowels are troubled for him; I will surely have mercy upon him, saith the LORD. Webster's Bible Translation Is Ephraim my dear son? is he a pleasant child? for since I spoke against him, I do earnestly remember him still: therefore my bowels are troubled for him; I will surely have mercy upon him, saith the LORD. World English Bible Is Ephraim my dear son? is he a darling child? for as often as I speak against him, I do earnestly remember him still: therefore my heart yearns for him; I will surely have mercy on him, says Yahweh. Young's Literal Translation A precious son is Ephraim to Me? A child of delights? For since My speaking against him, I do thoroughly remember him still, Therefore have My bowels been moved for him, I do greatly love him, An affirmation of Jehovah. Latin: Biblia Sacra Vulgata si filius honorabilis mihi Ephraim si puer delicatus quia ex quo locutus sum de eo adhuc recordabor eius idcirco conturbata sunt viscera mea super eum miserans miserebor eius ait Dominus
 Child Compassion Darling Dear Declares Delight Earnestly Ephraim Heart Mercy Often Remember Says Speak Surely Though Yearns
 Bowels Child Darling Dear Declares Delight Delightful Delights Earnestly Ephraim E'phraim Great Heart Indeed Memory Mercy Often Pleasant Remember Speak Speaking Surely Troubled Whenever Whilst Yearns
 Bowels Child Darling Dear Declares Delight Delightful Delights Earnestly Ephraim E'phraim Great Heart Indeed Memory Mercy Often Pleasant Remember Speak Speaking Surely Troubled Whenever Whilst YearnsJeremiah 31:20 Multilingual Bible Jérémie 31:20 French Jeremías 31:20 Biblia Paralela 耶 利 米 書 31:20 Chinese Bible | |
|