Jeremiah 31:22
<< Jeremiah 31:22 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Howמָתַי֙ma·tai4970when?a prim. interrogative adverb
longעַד־ad-5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
will you go here and there,תִּתְחַמָּקִ֔יןtit·cham·ma·kin,2559to turn awaya prim. root
O faithlessהַשֹּֽׁובֵבָ֑הha·sho·v·ve·vah;7728turning back, apostatefrom shub
daughter?הַבַּ֖תhab·bat1323daughterfrom ben
For the LORDיְהוָ֤הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
has createdבָרָ֨אva·ra1254ato shape, createa prim. root
a new thingחֲדָשָׁה֙cha·da·shah2319newfrom chadash
in the earth--בָּאָ֔רֶץba·'a·retz,776earth, landa prim. root
A womanנְקֵבָ֖הne·ke·vah5347a femalefrom naqab
will encompassתְּסֹ֥ובֵֽבte·so·v·vev5437to turn about, go around, surrounda prim. root
a man."גָּֽבֶר׃ga·ver.1397manfrom gabar
KJV Lexicon
How long wilt thou go about
chamaq  (khaw-mak')
to wrap; hence, to depart (i.e. turn about) -- go about, withdraw self.
O thou backsliding
showbeb  (sho-babe')
apostate, i.e. heathenish or (actually) heathen -- backsliding.
daughter
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
for the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath created
bara'  (baw-raw')
(absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes) -- choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).
a new thing
chadash  (khaw-dawsh')
new -- fresh, new thing.
in the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
A woman
nqebah  (nek-ay-baw')
female (from the sexual form) -- female.
shall compass
cabab  (saw-bab')
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows)
a man
geber  (gheh'-ber)
a valiant man or warrior; generally, a person simply -- every one, man, mighty.
New American Standard (©1995)
"How long will you go here and there, O faithless daughter? For the LORD has created a new thing in the earth-- A woman will encompass a man."

King James Bible
How long wilt thou go about, O thou backsliding daughter? for the LORD hath created a new thing in the earth, A woman shall compass a man.

American King James Version
How long will you go about, O you backsliding daughter? for the LORD has created a new thing in the earth, A woman shall compass a man.

American Standard Version
How long wilt thou go hither and thither, O thou backsliding daughter? for Jehovah hath created a new thing in the earth: a woman shall encompass a man.

Darby Bible Translation
How long wilt thou wander about, thou backsliding daughter? For Jehovah hath created a new thing on the earth, a woman shall encompass a man.

English Revised Version
How long wilt thou go hither and thither, O thou backsliding daughter? for the LORD hath created a new thing in the earth, A woman shall encompass a man.

Webster's Bible Translation
How long wilt thou wander about, O thou backsliding daughter? for the LORD hath created a new thing in the earth, A woman shall compass a man.

World English Bible
How long will you go here and there, you backsliding daughter? for Yahweh has created a new thing in the earth: a woman shall encompass a man.

Young's Literal Translation
Till when dost thou withdraw thyself, O backsliding daughter? For Jehovah hath prepared a new thing in the land, Woman doth compass man.

ירמיה 31:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עַד־מָתַי֙ תִּתְחַמָּקִ֔ין הַבַּ֖ת הַשֹּֽׁובֵבָ֑ה כִּֽי־בָרָ֨א יְהוָ֤ה חֲדָשָׁה֙ בָּאָ֔רֶץ נְקֵבָ֖ה תְּסֹ֥ובֵֽב גָּֽבֶר׃ ס

ירמיה 31:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
עד־מתי תתחמקין הבת השובבה כי־ברא יהוה חדשה בארץ נקבה תסובב גבר׃ ס

ירמיה 31:22 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
עד־מתי תתחמקין הבת השובבה כי־ברא יהוה חדשה בארץ נקבה תסובב גבר׃ ס

ירמיה 31:22 Hebrew Bible
עד מתי תתחמקין הבת השובבה כי ברא יהוה חדשה בארץ נקבה תסובב גבר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
usquequo deliciis dissolveris filia vaga quia creavit Dominus novum super terram femina circumdabit virum

Backsliding Changed Compass Court Coyly Create Created Daughter Encompass Faithless Hither O Prepared Protects Surround Thither Thyself Till Turn Turning Unfaithful Wander Wandering Waver Wilt Withdraw

Backsliding Changed Compass Court Create Created Daughter Earth Encompass Faithless Hither New Prepared Protects Surround Turn Turning Unfaithful Wander Waver Way Wilt Withdraw

Backsliding Changed Compass Court Create Created Daughter Earth Encompass Faithless Hither New Prepared Protects Surround Turn Turning Unfaithful Wander Waver Way Wilt Withdraw

Jeremiah 31:22 Multilingual Bible

Jérémie 31:22 French

Jeremías 31:22 Biblia Paralela

耶 利 米 書 31:22 Chinese Bible