Jeremiah 32:24
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Behold,הִנֵּ֣ה
(hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
the siege rampsהַסֹּלְלֹ֗ות
(has·so·le·lo·vt)
5550: a moundfrom salal
have reachedבָּ֣אוּ
(ba·'u)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
the cityהָעִיר֮
(ha·'ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
to takeלְלָכְדָהּ֒
(le·la·che·dah)
3920: to capture, seize, takea prim. root
it; and the cityוְהָעִ֣יר
(ve·ha·'ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
is givenנִתְּנָ֗ה
(nit·te·nah)
5414: to give, put, seta prim. root
into the handבְּיַ֤ד
(be·yad)
3027: handa prim. root
of the Chaldeansהַכַּשְׂדִּים֙
(hak·kas·dim)
3778: a region of S. Bab. and its inhab.from Kesed
who fightהַנִּלְחָמִ֣ים
(han·nil·cha·mim)
3898a: to fight, do battlea prim. root
againstעָלֶ֔יהָ
(a·lei·ha,)
5921: upon, above, overfrom alah
it, because 
 
4480: froma prim. preposition
of the sword,הַחֶ֥רֶב
(ha·che·rev)
2719: a swordfrom charab
the famineוְהָרָעָ֖ב
(ve·ha·ra·'av)
7458: famine, hungerfrom raeb
and the pestilence;וְהַדָּ֑בֶר
(ve·had·da·ver;)
1698: pestilencefrom dabar
and whatוַאֲשֶׁ֥ר
(va·'a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
You have spokenדִּבַּ֛רְתָּ
(dib·bar·ta)
1696: to speaka prim. root
has come to pass;הָיָ֖ה
(ha·yah)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
and behold, 
 
2009: lo! behold!prol. of hen
You seeרֹאֶֽה׃
(ro·'eh.)
7200: to seea prim. root
[it]. 
 
  


















KJV Lexicon
Behold the mounts
collah  (so-lel-aw')
used passively; a military mound, i.e. rampart of besiegers -- bank, mount.
they are come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
to take
lakad  (law-kad')
to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere
it and the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
is given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
into the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the Chaldeans
Kasdiy  (kas-dee')
Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.
that fight
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
against it because
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
and of the famine
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
and of the pestilence
deber  (deh'-ber)
a pestilence -- murrain, pestilence, plague.
and what thou hast spoken
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
is come to pass and behold thou seest
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
it
Parallel Verses
New American Standard Bible
Behold, the siege ramps have reached the city to take it; and the city is given into the hand of the Chaldeans who fight against it, because of the sword, the famine and the pestilence; and what You have spoken has come to pass; and behold, You see it.

King James Bible
Behold the mounts, they are come unto the city to take it; and the city is given into the hand of the Chaldeans, that fight against it, because of the sword, and of the famine, and of the pestilence: and what thou hast spoken is come to pass; and, behold, thou seest it.

Holman Christian Standard Bible
Look! Siege ramps have come against the city to capture it, and the city, as a result of the sword, famine, and plague, has been handed over to the Chaldeans who are fighting against it. What You have spoken has happened. Look, You can see it!

International Standard Version
Look, the siege ramps have reached the city to take it. Because of the sword, famine, and plague, the city has been given over to the Chaldeans who are fighting against it. What you said has happened, and you are watching it occur!

NET Bible
Even now siege ramps have been built up around the city in order to capture it. War, starvation, and disease are sure to make the city fall into the hands of the Babylonians who are attacking it. LORD, you threatened that this would happen. Now you can see that it is already taking place.

GOD'S WORD® Translation
" 'See how the dirt ramps have been built up around the city to capture it! Because of wars, famines, and plagues, the city will be handed over to the Babylonians who are attacking it. What you have threatened to do has happened, as you can see.

King James 2000 Bible
Behold the siege mounds, they have come unto the city to take it; and the city is given into the hand of the Chaldeans, that fight against it, because of the sword, and of the famine, and of the pestilence: and what you have spoken has come to pass; and, behold, you see it.
Links
Jeremiah 32:24
Jeremiah 32:24 NIV
Jeremiah 32:24 NLT
Jeremiah 32:24 ESV
Jeremiah 32:24 NASB
Jeremiah 32:24 KJV

Jeremiah 32:23
Top of Page
Top of Page