Jeremiah 32:31
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Indeedכִּ֧י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
this 
 
384: "with me is God," an Isr. nameperhaps from eth and el
cityהָעִ֣יר
(ha·'ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
has beenהָ֤יְתָה
(ha·ye·tah)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
to Me [a] [provocation of] My angerאַפִּ֣י
(ap·pi)
639: a nostril, nose, face, angerfrom anaph
and My wrathחֲמָתִ֗י
(cha·ma·ti)
2534: heat, ragefrom yacham
from the dayהַיֹּום֙
(hai·yo·vm)
3117: daya prim. root
that they builtבָּנ֣וּ
(ba·nu)
1129: to builda prim. root
it, even to thisהַזֶּ֑ה
(haz·zeh;)
2088: this, herea prim. pronoun
day,הַיֹּ֣ום
(hai·yo·vm)
3117: daya prim. root
so that it should be removedלַהֲסִירָ֖הּ
(la·ha·si·rah)
5493: to turn asidea prim. root
from beforeעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
My face,פָּנָֽי׃
(pa·nai.)
6440: face, facesfrom panah


















KJV Lexicon
For this city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
hath been to me as a provocation of mine anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
and of my fury
chemah  (khay-maw')
heat; figuratively, anger, poison (from its fever) -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful).
from the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
that they built
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
it even unto this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
that I should remove
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
it from before my face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Indeed this city has been to Me a provocation of My anger and My wrath from the day that they built it, even to this day, so that it should be removed from before My face,

King James Bible
For this city hath been to me as a provocation of mine anger and of my fury from the day that they built it even unto this day; that I should remove it from before my face,

Holman Christian Standard Bible
"for this city has caused My wrath and fury from the day it was built until now. I will therefore remove it from My presence,

International Standard Version
"Indeed, this city has provoked me to anger and wrath from the day they built it until now, and so I'll remove it from my sight

NET Bible
This will happen because the people of this city have aroused my anger and my wrath since the time they built it until now. They have made me so angry that I am determined to remove it from my sight.

GOD'S WORD® Translation
"The people in this city have made me so angry and furious from the day they built it to this day. So now I must remove this city from my presence.

King James 2000 Bible
For this city has been to me as a provocation of my anger and of my fury from the day that they built it even unto this day; that I should remove it from before my face,
Links
Jeremiah 32:31
Jeremiah 32:31 NIV
Jeremiah 32:31 NLT
Jeremiah 32:31 ESV
Jeremiah 32:31 NASB
Jeremiah 32:31 KJV

Jeremiah 32:30
Top of Page
Top of Page