Jeremiah 34:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Thusכֹּֽה־
(koh-)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֤ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
Godאֱלֹהֵ֣י
(e·lo·hei)
430: God, godpl. of eloah
of Israel,יִשְׂרָאֵ֔ל
(yis·ra·'el,)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
Goהָלֹךְ֙
(ha·loch)
1980: to go, come, walka prim. root
and speakוְאָ֣מַרְתָּ֔
(ve·'a·mar·ta,)
559: to utter, saya prim. root
to Zedekiahצִדְקִיָּ֖הוּ
(tzid·ki·ya·hu)
6667: "Yah is righteousness," six Isr.from the same as tsedeq
kingמֶ֣לֶךְ
(me·lech)
4428: kingfrom an unused word
of Judahיְהוּדָ֑ה
(ye·hu·dah;)
3063: probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
and sayוְאָמַרְתָּ֣
(ve·'a·mar·ta)
559: to utter, saya prim. root
to him: "Thusכֹּ֚ה
(koh)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֣ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the LORD,יְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
'Behold, 
 
2009: lo! behold!prol. of hen
I am givingנֹתֵ֜ן
(no·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
this 
 
384: "with me is God," an Isr. nameperhaps from eth and el
cityהָעִ֤יר
(ha·'ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
into the handבְּיַ֣ד
(be·yad)
3027: handa prim. root
of the kingמֶֽלֶךְ־
(me·lech-)
4428: kingfrom an unused word
of Babylon,בָּבֶ֔ל
(ba·vel,)
894: an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
and he will burnוּשְׂרָפָ֖הּ
(u·se·ra·fah)
8313: to burna prim. root
it with fire.בָּאֵֽשׁ׃
(ba·'esh.)
784: a firea prim. root


















KJV Lexicon
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
the God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Go
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
and speak
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to Zedekiah
Tsidqiyah  (tsid-kee-yaw')
right of Jah; Tsidkijah, the name of six Israelites -- Zedekiah, Zidkijah.
king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
and tell
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
him Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Behold I will give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
this city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
into the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
and he shall burn
saraph  (saw-raf')
to be (causatively, set) on fire -- (cause to, make a) burn(-ing), up) kindle, utterly.
it with fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Thus says the LORD God of Israel, 'Go and speak to Zedekiah king of Judah and say to him: "Thus says the LORD, 'Behold, I am giving this city into the hand of the king of Babylon, and he will burn it with fire.

King James Bible
Thus saith the LORD, the God of Israel; Go and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus saith the LORD; Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:

Holman Christian Standard Bible
"This is what the LORD, the God of Israel, says: Go, speak to Zedekiah, king of Judah, and tell him: This is what the LORD says: I am about to hand this city over to the king of Babylon, and he will burn it down.

International Standard Version
"This is what the LORD God of Israel says: 'Go and speak to king Zedekiah of Judah. Say to him, "This is what the LORD says: 'Look, I'm giving this city into the hand of the king of Babylon, and he will set it on fire.

NET Bible
The LORD God of Israel told Jeremiah to go and give King Zedekiah of Judah a message. He told Jeremiah to tell him, "The LORD says, 'I am going to hand this city over to the king of Babylon and he will burn it down.

GOD'S WORD® Translation
"This is what the LORD God of Israel says: Go to King Zedekiah of Judah, and tell him, 'The LORD says: I'm going to hand this city over to the king of Babylon, and he will burn it down.

King James 2000 Bible
Thus says the LORD, the God of Israel; Go and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus says the LORD; Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:
Links
Jeremiah 34:2
Jeremiah 34:2 NIV
Jeremiah 34:2 NLT
Jeremiah 34:2 ESV
Jeremiah 34:2 NASB
Jeremiah 34:2 KJV

Jeremiah 34:1
Top of Page
Top of Page