Jeremiah 34:20
<< Jeremiah 34:20 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
I will giveוְנָתַתִּ֤יve·na·tat·ti5414to give, put, seta prim. root
them into the handבְּיַ֣דbe·yad3027handa prim. root
of their enemies  340to be hostile toa prim. root
and into the handוּבְיַ֖דu·ve·yad3027handa prim. root
of those who seekמְבַקְשֵׁ֣יme·vak·shei1245to seeka prim. root
their life.נַפְשָׁ֑םnaf·sham;5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
And their dead bodiesנִבְלָתָם֙niv·la·tam5038a carcass, corpsefrom nabel
will be foodלְמַֽאֲכָ֔לle·ma·'a·chol,3978foodfrom akal
for the birdsלְעֹ֥וףle·'o·vf5775flying creaturesfrom uph
of the skyהַשָּׁמַ֖יִםha·sha·ma·yim8064heaven, skyfrom an unused word
and the beastsוּלְבֶהֱמַ֥תu·le·ve·he·mat929a beast, animal, cattlefrom an unused word
of the earth.הָאָֽרֶץ׃ha·'a·retz.776earth, landa prim. root
KJV Lexicon
I will even give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them into the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of their enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
and into the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of them that seek
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
their life
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
and their dead bodies
nbelah  (neb-ay-law')
a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol -- (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself.
shall be for meat
ma'akal  (mah-ak-awl')
an eatable (includ. provender, flesh and fruit) -- food, fruit, (bake-) meat(-s), victual.
unto the fowls
`owph  (ofe)
a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively -- bird, that flieth, flying, fowl.
of the heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
and to the beasts
bhemah  (be-hay-maw')
a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle.
of the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
New American Standard (©1995)
I will give them into the hand of their enemies and into the hand of those who seek their life. And their dead bodies will be food for the birds of the sky and the beasts of the earth.

King James Bible
I will even give them into the hand of their enemies, and into the hand of them that seek their life: and their dead bodies shall be for meat unto the fowls of the heaven, and to the beasts of the earth.

American King James Version
I will even give them into the hand of their enemies, and into the hand of them that seek their life: and their dead bodies shall be for meat to the fowls of the heaven, and to the beasts of the earth.

American Standard Version
I will even give them into the hand of their enemies, and into the hand of them that seek their life; and their dead bodies shall be for food unto the birds of the heavens, and to the beasts of the earth.

Darby Bible Translation
them will I give into the hand of their enemies and into the hand of them that seek their life; and their carcases shall be food for the fowl of the heavens and for the beasts of the earth.

English Revised Version
I will even give them into the hand of their enemies, and into the hand of them that seek their life: and their dead bodies shall be for meat unto the fowls of the heaven, and to the beasts of the earth.

Webster's Bible Translation
I will even give them into the hand of their enemies, and into the hand of them that seek their life: and their dead bodies shall be for food to the fowls of the heaven, and to the beasts of the earth.

World English Bible
I will even give them into the hand of their enemies, and into the hand of those who seek their life; and their dead bodies shall be for food to the birds of the sky, and to the animals of the earth.

Young's Literal Translation
yea, I have given them into the hand of their enemies, and into the hand of those seeking their soul, and their carcase hath been for food to the fowl of the heavens, and to the beast of the earth.

ירמיה 34:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְנָתַתִּ֤י אֹותָם֙ בְּיַ֣ד אֹֽיְבֵיהֶ֔ם וּבְיַ֖ד מְבַקְשֵׁ֣י נַפְשָׁ֑ם וְהָיְתָ֤ה נִבְלָתָם֙ לְמַֽאֲכָ֔ל לְעֹ֥וף הַשָּׁמַ֖יִם וּלְבֶהֱמַ֥ת הָאָֽרֶץ׃

ירמיה 34:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ונתתי אותם ביד איביהם וביד מבקשי נפשם והיתה נבלתם למאכל לעוף השמים ולבהמת הארץ׃

ירמיה 34:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ונתתי אותם ביד איביהם וביד מבקשי נפשם והיתה נבלתם למאכל לעוף השמים ולבהמת הארץ׃

ירמיה 34:20 Hebrew Bible
ונתתי אותם ביד איביהם וביד מבקשי נפשם והיתה נבלתם למאכל לעוף השמים ולבהמת הארץ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dabo eos in manu inimicorum suorum et in manu quaerentium animam eorum et erit morticinum eorum in escam volucribus caeli et bestiis terrae

Air Animals Beast Beasts Birds Bodies Carcase Carcases Dead Designs Enemies Fowl Fowls Hands Haters Heaven Heavens Meat Seek Seeking Sky Soul Yea

Air Animals Beast Beasts Birds Bodies Carcase Carcases Dead Designs Earth Enemies Food Fowl Fowls Hand Hands Heaven Heavens Life Meat Seek Seeking Sky Soul

Air Animals Beast Beasts Birds Bodies Carcase Carcases Dead Designs Earth Enemies Food Fowl Fowls Hand Hands Heaven Heavens Life Meat Seek Seeking Sky Soul

Jeremiah 34:20 Multilingual Bible

Jérémie 34:20 French

Jeremías 34:20 Biblia Paralela

耶 利 米 書 34:20 Chinese Bible