 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | You shall not build | תִבְנ֗וּ | tiv·nu | 1129 | to build | a prim. root |
| a house, | וּבַ֣יִת | u·va·yit | 1004 | a house | a prim. root |
| and you shall not sow | תִזְרָ֙עוּ֙ | tiz·ra·'u | 2232 | to sow, scatter seed | a prim. root |
| seed | וְזֶ֤רַע | ve·ze·ra | 2233 | a sowing, seed, offspring | from zara |
| and you shall not plant | תִטָּ֔עוּ | tit·ta·'u, | 5193 | to plant | a prim. root |
| a vineyard | וְכֶ֣רֶם | ve·che·rem | 3754 | a vineyard | of uncertain derivation |
| or own | יִֽהְיֶ֖ה | yih·yeh | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| one; but in tents | בָּאֳהָלִ֤ים | ba·'o·ha·lim | 168 | a tent | from an unused word |
| you shall dwell | תֵּֽשְׁבוּ֙ | te·she·vu | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| your days, | יְמֵיכֶ֔ם | ye·mei·chem, | 3117 | day | a prim. root |
| that you may live | תִּֽחְי֜וּ | tich·yu | 2421a | to live | a prim. root |
| many | רַבִּים֙ | rab·bim | 7227a | much, many, great | from rabab |
| days | יָמִ֤ים | ya·mim | 3117 | day | a prim. root |
| in the land | הָאֲדָמָ֔ה | ha·'a·da·mah, | 127 | ground, land | from the same as adam |
| where | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| you sojourn.' | גָּרִ֥ים | ga·rim | 1481a | to sojourn | a prim. root |
| KJV Lexicon Neither shall ye build banah (baw-naw') to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely. house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) nor sow zara` (zaw-rah') to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify -- bear, conceive seed, set with sow(-er), yield. seed zera` (zeh'-rah) seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time. nor plant nata` (naw-tah') to strike in, i.e. fix; specifically, to plant -- fastened, plant(-er). vineyard kerem (keh'-rem) a garden or vineyard -- vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. nor have any but all your days yowm (yome) a day (as the warm hours), ye shall dwell yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry in tents 'ohel (o'-hel) a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent. that ye may live chayah (khaw-yaw') to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive many rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) days yowm (yome) a day (as the warm hours), in paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the land 'adamah (ad-aw-maw') soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. where ye be strangers guwr (goor) to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid) | New American Standard (©1995) 'You shall not build a house, and you shall not sow seed and you shall not plant a vineyard or own one; but in tents you shall dwell all your days, that you may live many days in the land where you sojourn.'King James Bible Neither shall ye build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor have any: but all your days ye shall dwell in tents; that ye may live many days in the land where ye be strangers. American King James Version Neither shall you build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor have any: but all your days you shall dwell in tents; that you may live many days in the land where you be strangers. American Standard Version neither shall ye build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor have any; but all your days ye shall dwell in tents; that ye may live many days in the land wherein ye sojourn. Darby Bible Translation neither shall ye build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor shall ye have any; but all your days ye shall dwell in tents, that ye may live many days in the land where ye sojourn. English Revised Version neither shall ye build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor have any: but all your days ye shall dwell in tents; that ye may live many days in the land wherein ye sojourn. Webster's Bible Translation Neither shall ye build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor have any: but all your days ye shall dwell in tents; that ye may live many days in the land where ye are strangers. World English Bible neither shall you build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor have any; but all your days you shall dwell in tents; that you may live many days in the land in which you live. Young's Literal Translation and a house ye do not build, and seed ye do not sow, and a vineyard ye do not plant, nor have ye any; for in tents do ye dwell all your days, that ye may live many days on the face of the ground whither ye are sojourning. Latin: Biblia Sacra Vulgata et domum non aedificabitis et sementem non seretis et vineas non plantabitis nec habebitis sed in tabernaculis habitabitis cunctis diebus vestris ut vivatis diebus multis super faciem terrae in qua vos peregrinamini
 Always Build Dwell Face Ground Houses Nomads Plant Planted Seed Sojourn Sojourning Sow Strange Strangers Tents Vine-gardens Vineyard Vineyards Wherein Whither
 Always Build Dwell House Houses Live Plant Seed Sojourn Sow Strangers Tents Time Vineyard Vineyards Wherein
 Always Build Dwell House Houses Live Plant Seed Sojourn Sow Strangers Tents Time Vineyard Vineyards WhereinJeremiah 35:7 Multilingual Bible Jérémie 35:7 French Jeremías 35:7 Biblia Paralela 耶 利 米 書 35:7 Chinese Bible | |
|