Jeremiah 38:18
<< Jeremiah 38:18 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But ifוְאִ֣םve·'im518ifa prim. conjunction
you will not goתֵצֵ֗אte·tze3318to go or come outa prim. root
out to the officersשָׂרֵי֙sa·rei8269chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
of the kingמֶ֣לֶךְme·lech4428kingfrom an unused word
of Babylon,בָּבֶ֔לba·vel,894an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
then this  384"with me is God," an Isr. nameperhaps from eth and el
cityהָעִ֤ירha·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
will be givenוְנִתְּנָ֞הve·nit·te·nah5414to give, put, seta prim. root
over to the handבְּיַ֣דbe·yad3027handa prim. root
of the Chaldeans;הַכַּשְׂדִּ֔יםhak·kas·dim,3778a region of S. Bab. and its inhab.from Kesed
and they will burnוּשְׂרָפ֖וּהָu·se·ra·fu·ha8313to burna prim. root
it with fire,בָּאֵ֑שׁba·'esh;784a firea prim. root
and you yourselfוְאַתָּ֖הve·'at·tah859you (masc. sing.)from an unused word
will not escapeתִמָּלֵ֥טtim·ma·let4422to slip awaya prim. root
from their hand.'"מִיָּדָֽם׃mi·ya·dam.3027handa prim. root
KJV Lexicon
But if thou wilt not go forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
to the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Babylon's
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
princes
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
then shall this city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
be given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
into the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the Chaldeans
Kasdiy  (kas-dee')
Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.
and they shall burn
saraph  (saw-raf')
to be (causatively, set) on fire -- (cause to, make a) burn(-ing), up) kindle, utterly.
it with fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
and thou shalt not escape out
malat  (maw-lat')
to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks
of their hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
New American Standard (©1995)
'But if you will not go out to the officers of the king of Babylon, then this city will be given over to the hand of the Chaldeans; and they will burn it with fire, and you yourself will not escape from their hand.'"

King James Bible
But if thou wilt not go forth to the king of Babylon's princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and thou shalt not escape out of their hand.

American King James Version
But if you will not go forth to the king of Babylon's princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and you shall not escape out of their hand.

American Standard Version
But if thou wilt not go forth to the king of Babylon's princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and thou shalt not escape out of their hand.

Darby Bible Translation
But if thou wilt not go forth to the king of Babylon's princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and thou shalt not escape out of their hand.

English Revised Version
But if thou wilt not go forth to the king of Babylon's princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and thou shalt not escape out of their hand.

Webster's Bible Translation
But if thou wilt not go forth to the king of Babylon's princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and thou shalt not escape from their hand.

World English Bible
But if you will not go forth to the king of Babylon's princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and you shall not escape out of their hand.

Young's Literal Translation
And if thou dost not go forth unto the heads of the king of Babylon, then hath this city been given into the hand of the Chaldeans, and they have burnt it with fire, and thou dost not escape from their hand.'

ירמיה 38:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאִ֣ם לֹֽא־תֵצֵ֗א אֶל־שָׂרֵי֙ מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל וְנִתְּנָ֞ה הָעִ֤יר הַזֹּאת֙ בְּיַ֣ד הַכַּשְׂדִּ֔ים וּשְׂרָפ֖וּהָ בָּאֵ֑שׁ וְאַתָּ֖ה לֹֽא־תִמָּלֵ֥ט מִיָּדָֽם׃ ס

ירמיה 38:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואם לא־תצא אל־שרי מלך בבל ונתנה העיר הזאת ביד הכשדים ושרפוה באש ואתה לא־תמלט מידם׃ ס

ירמיה 38:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואם לא־תצא אל־שרי מלך בבל ונתנה העיר הזאת ביד הכשדים ושרפוה באש ואתה לא־תמלט מידם׃ ס

ירמיה 38:18 Hebrew Bible
ואם לא תצא אל שרי מלך בבל ונתנה העיר הזאת ביד הכשדים ושרפוה באש ואתה לא תמלט מידם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
si autem non exieris ad principes regis Babylonis tradetur civitas haec in manu Chaldeorum et succendent eam igni et tu non effugies de manu eorum

Babylon Babylonians Babylon's Burn Burnt Captains Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Escape Fire Forth Handed Hands Heads Officers Princes Surrender Town Wilt

Babylon Babylonians Babylon's Burn Captains Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans City Escape Fire Forth Hand Handed Hands Heads Officers Princes Surrender Wilt

Babylon Babylonians Babylon's Burn Captains Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans City Escape Fire Forth Hand Handed Hands Heads Officers Princes Surrender Wilt

Jeremiah 38:18 Multilingual Bible

Jérémie 38:18 French

Jeremías 38:18 Biblia Paralela

耶 利 米 書 38:18 Chinese Bible