Jeremiah 38:6
<< Jeremiah 38:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then they tookוַיִּקְח֣וּvai·yik·chu3947to takea prim. root
Jeremiahיִרְמְיָ֗הוּyir·me·ya·hu3414"Yah loosens," the name of a number of Isr.from the same as remiyyah and from Yah
and castוַיַּשְׁלִ֨כוּvai·yash·li·chu7993to throw, fling, casta prim. root
him into the cisternהַבֹּ֣ורhab·bo·vr953aa pit, cistern, wellfrom baar
[of] Malchijahמַלְכִּיָּ֣הוּmal·ki·ya·hu4441"my king is Yah," the name of a number of Isr.from melek and Yah
the king's  4428kingfrom an unused word
son,בֶן־ven-1121sona prim. root
whichאֲשֶׁר֙a·sher834who, which, thata prim. pronoun
was in the courtבַּחֲצַ֣רba·cha·tzar2691aenclosure, courtfrom an unused word
of the guardhouse;הַמַּטָּרָ֔הham·mat·ta·rah,4307a guard, ward, prison, target, markfrom natar
and they letוַיְשַׁלְּח֥וּvay·shal·le·chu7971to senda prim. root
Jeremiahיִרְמְיָ֖הוּyir·me·ya·hu3414"Yah loosens," the name of a number of Isr.from the same as remiyyah and from Yah
down  7971to senda prim. root
with ropes.בַּחֲבָלִ֑יםba·cha·va·lim;2256acord, territory, bandfrom chabal
Now in the cisternוּבַבֹּ֤ורu·vab·bo·vr953aa pit, cistern, wellfrom baar
there was noאֵֽין־ein-369nothing, noughta prim. root
waterמַ֙יִם֙ma·yim4325waters, watera prim. root
but onlyאִם־im-518ifa prim. conjunction
mud,טִ֔יטtit,2916mud, mire, clayof uncertain derivation
and Jeremiahיִרְמְיָ֖הוּyir·me·ya·hu3414"Yah loosens," the name of a number of Isr.from the same as remiyyah and from Yah
sankוַיִּטְבַּ֥עvai·yit·ba2883to sink, sink downa prim. root
into the mud.בַּטִּֽיט׃bat·tit.2916mud, mire, clayof uncertain derivation
KJV Lexicon
Then took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
they Jeremiah
Yirmyah  (yir-meh-yaw')
Jah will rise; Jirmejah, the name of eight or nine Israelites -- Jeremiah.
and cast
shalak  (shaw-lak)
to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
him into the dungeon
bowr  (bore)
a pit hole (especially one used as a cistern or a prison) -- cistern, dungeon, fountain, pit, well.
of Malchiah
Malkiyah  (mal-kee-yaw')
king of (i.e. appointed by) Jah; Malkijah, the name of ten Israelites -- Malchiah, Malchijah.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Hammelech
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
that was in the court
chatser  (khaw-tsare')
a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) -- court, tower, village.
of the prison
mattara'  (mat-taw-raw')
a jail (as a guard-house); also an aim (as being closely watched) -- mark, prison.
and they let down
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
Jeremiah
Yirmyah  (yir-meh-yaw')
Jah will rise; Jirmejah, the name of eight or nine Israelites -- Jeremiah.
with cords
chebel  (kheh'-bel)
band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.
And in the dungeon
bowr  (bore)
a pit hole (especially one used as a cistern or a prison) -- cistern, dungeon, fountain, pit, well.
there was no water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
but mire
tiyt  (teet)
mud or clay; figuratively, calamity -- clay, dirt, mire.
so Jeremiah
Yirmyah  (yir-meh-yaw')
Jah will rise; Jirmejah, the name of eight or nine Israelites -- Jeremiah.
sunk
taba`  (taw-bah')
to sink -- drown, fasten, settle, sink.
in the mire
tiyt  (teet)
mud or clay; figuratively, calamity -- clay, dirt, mire.
New American Standard (©1995)
Then they took Jeremiah and cast him into the cistern of Malchijah the king's son, which was in the court of the guardhouse; and they let Jeremiah down with ropes. Now in the cistern there was no water but only mud, and Jeremiah sank into the mud.

King James Bible
Then took they Jeremiah, and cast him into the dungeon of Malchiah the son of Hammelech, that was in the court of the prison: and they let down Jeremiah with cords. And in the dungeon there was no water, but mire: so Jeremiah sunk in the mire.

American King James Version
Then took they Jeremiah, and cast him into the dungeon of Malchiah the son of Hammelech, that was in the court of the prison: and they let down Jeremiah with cords. And in the dungeon there was no water, but mire: so Jeremiah sunk in the mire.

American Standard Version
Then took they Jeremiah, and cast him into the dungeon of Malchijah the king's son, that was in the court of the guard: and they let down Jeremiah with cords. And in the dungeon there was no water, but mire; and Jeremiah sank in the mire.

Darby Bible Translation
Then they took Jeremiah, and cast him into the dungeon of Malchijah the son of Hammelech, which was in the court of the guard, and they let down Jeremiah with cords. And in the dungeon there was no water, but mire; and Jeremiah sank in the mire.

English Revised Version
Then took they Jeremiah, and cast him into the dungeon of Malchijah the king's son, that was in the court of the guard: and they let down Jeremiah with cords. And in the dungeon there was no water, but mire: and Jeremiah sank in the mire.

Webster's Bible Translation
Then they took Jeremiah, and cast him into the dungeon of Malchiah the son of Hammelech, that was in the court of the prison: and they let down Jeremiah with cords. And in the dungeon there was no water, but mire: so Jeremiah sunk in the mire.

World English Bible
Then took they Jeremiah, and cast him into the dungeon of Malchijah the king's son, that was in the court of the guard: and they let down Jeremiah with cords. In the dungeon there was no water, but mire; and Jeremiah sank in the mire.

Young's Literal Translation
And they take Jeremiah, and cast him into the pit of Malchiah son of the king, that is in the court of the prison, and they send down Jeremiah with cords; and in the pit there is no water, but mire, and Jeremiah sinketh in the mire.

ירמיה 38:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְח֣וּ אֶֽת־יִרְמְיָ֗הוּ וַיַּשְׁלִ֨כוּ אֹתֹ֜ו אֶל־הַבֹּ֣ור ׀ מַלְכִּיָּ֣הוּ בֶן־הַמֶּ֗לֶךְ אֲשֶׁר֙ בַּחֲצַ֣ר הַמַּטָּרָ֔ה וַיְשַׁלְּח֥וּ אֶֽת־יִרְמְיָ֖הוּ בַּחֲבָלִ֑ים וּבַבֹּ֤ור אֵֽין־מַ֙יִם֙ כִּ֣י אִם־טִ֔יט וַיִּטְבַּ֥ע יִרְמְיָ֖הוּ בַּטִּֽיט׃ ס

ירמיה 38:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקחו את־ירמיהו וישלכו אתו אל־הבור ׀ מלכיהו בן־המלך אשר בחצר המטרה וישלחו את־ירמיהו בחבלים ובבור אין־מים כי אם־טיט ויטבע ירמיהו בטיט׃ ס

ירמיה 38:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויקחו את־ירמיהו וישלכו אתו אל־הבור ׀ מלכיהו בן־המלך אשר בחצר המטרה וישלחו את־ירמיהו בחבלים ובבור אין־מים כי אם־טיט ויטבע ירמיהו בטיט׃ ס

ירמיה 38:6 Hebrew Bible
ויקחו את ירמיהו וישלכו אתו אל הבור מלכיהו בן המלך אשר בחצר המטרה וישלחו את ירמיהו בחבלים ובבור אין מים כי אם טיט ויטבע ירמיהו בטיט׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tulerunt ergo Hieremiam et proiecerunt eum in lacu Melchiae filii Ammelech qui erat in vestibulo carceris et submiserunt Hieremiam in funibus et in lacum non erat aqua sed lutum descendit itaque Hieremias in caenum

Armed Cast Cistern Cords Court Courtyard Dungeon Guard Guardhouse Hammelech Hole Jeremiah King's Letting Lowered Malchiah Malchi'ah Malchijah Malkijah Mire Mud Pit Prison Ropes Sank Sinketh Sunk Watchmen Water-hole Wet

Cast Cistern Cords Court Dungeon Guard Hammelech Jeremiah King's Malchiah Malchijah Mire Mud Pit Prison Sank Water

Cast Cistern Cords Court Dungeon Guard Hammelech Jeremiah King's Malchiah Malchijah Mire Mud Pit Prison Sank Water

Jeremiah 38:6 Multilingual Bible

Jérémie 38:6 French

Jeremías 38:6 Biblia Paralela

耶 利 米 書 38:6 Chinese Bible