Jeremiah 39:9
<< Jeremiah 39:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
As for the restיֶ֨תֶרye·ter3499aremainder, excess, preeminencefrom yathar
of the peopleהָעָ֜םha·'am5971apeoplefrom an unused word
who were leftהַנִּשְׁאָרִ֣יםhan·nish·'a·rim7604to remain, be left overa prim. root
in the city,בָּעִ֗ירba·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
the desertersהַנֹּֽפְלִים֙han·no·fe·lim5307to fall, liea prim. root
whoאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
had gone overנָפְל֣וּna·fe·lu5307to fall, liea prim. root
to him and the restיֶ֥תֶרye·ter3499aremainder, excess, preeminencefrom yathar
of the peopleהָעָ֖םha·'am5971apeoplefrom an unused word
who remained,הַנִּשְׁאָרִ֑יםhan·nish·'a·rim;7604to remain, be left overa prim. root
Nebuzaradanאֲדָ֥ןa·dan5018"Nebo has given seed," a Bab. generalof foreign origin
the captainרַב־rav-7227bchieffrom rabab
of the bodyguardטַבָּחִ֖יםtab·ba·chim2876cook, guardsmanfrom tabach
carried [them] into exileהֶגְלָ֛הheg·lah1540to uncover, removea prim. root
in Babylon.בָּבֶֽל׃ba·vel.894an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
KJV Lexicon
Then Nebuzaradan
Nbuwzaradan  (neb-oo-zar-ad-awn')
Nebuzaradan, a Babylonian general -- Nebuzaradan.
the captain
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
of the guard
tabbach  (tab-bawkh')
a butcher; hence, a lifeguardsman (because he was acting as an executioner); also a cook (usually slaughtering the animal for food) -- cook, guard.
carried away captive
galah  (gaw-law')
to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
into Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
the remnant
yether  (yeh'-ther)
an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free)
of the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
that remained
sha'ar  (shaw-ar')
to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
in the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
and those that fell away
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
that fell
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
to him with the rest
yether  (yeh'-ther)
an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free)
of the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
that remained
sha'ar  (shaw-ar')
to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
New American Standard (©1995)
As for the rest of the people who were left in the city, the deserters who had gone over to him and the rest of the people who remained, Nebuzaradan the captain of the bodyguard carried them into exile in Babylon.

King James Bible
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.

American King James Version
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.

American Standard Version
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the residue of the people that remained in the city, the deserters also that fell away to him, and the residue of the people that remained.

Darby Bible Translation
And Nebuzar-adan the captain of the body-guard carried away captive into Babylon the rest of the people that were left in the city, and the deserters that had deserted to him, with the rest of the people that were left.

English Revised Version
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the residue of the people that remained in the city, the deserters also, that fell away to him, and the residue of the people that remained.

Webster's Bible Translation
Then Nebuzar-adan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.

World English Bible
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the residue of the people who remained in the city, the deserters also who fell away to him, and the residue of the people who remained.

Young's Literal Translation
And the remnant of the people who are left in the city, and those falling who have fallen to him, and the remnant of the people who are left, hath Nebuzar-Adan, chief of the executioners, removed to Babylon.

ירמיה 39:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאֵת֩ יֶ֨תֶר הָעָ֜ם הַנִּשְׁאָרִ֣ים בָּעִ֗יר וְאֶת־הַנֹּֽפְלִים֙ אֲשֶׁ֣ר נָפְל֣וּ עָלָ֔יו וְאֵ֛ת יֶ֥תֶר הָעָ֖ם הַנִּשְׁאָרִ֑ים הֶגְלָ֛ה נְבֽוּזַר־אֲדָ֥ן רַב־טַבָּחִ֖ים בָּבֶֽל׃

ירמיה 39:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואת יתר העם הנשארים בעיר ואת־הנפלים אשר נפלו עליו ואת יתר העם הנשארים הגלה נבוזר־אדן רב־טבחים בבל׃

ירמיה 39:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואת יתר העם הנשארים בעיר ואת־הנפלים אשר נפלו עליו ואת יתר העם הנשארים הגלה נבוזר־אדן רב־טבחים בבל׃

ירמיה 39:9 Hebrew Bible
ואת יתר העם הנשארים בעיר ואת הנפלים אשר נפלו עליו ואת יתר העם הנשארים הגלה נבוזר אדן רב טבחים בבל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et reliquias populi quae remanserunt in civitate et perfugas qui transfugerant ad eum et superfluos vulgi qui remanserant transtulit Nabuzardan magister militum in Babylonem

Along Armed Babylon Bodyguard Body-guard Captain Captive Carried Chief Commander Deserted Deserters Executioners Exile Fallen Falling Fell Guard Imperial Nebuzaradan Nebu'zarad'an Nebuzar-adan Prisoners Remnant Removed Residue Rest Themselves Town Workmen

Armed Babylon Bodyguard Captain Captive Carried City Commander Deserters Exile Fallen Falling Fell Guard Imperial Nebuzaradan Nebuzar-Adan Prisoners Remnant Residue Rest Themselves Workmen

Armed Babylon Bodyguard Captain Captive Carried City Commander Deserters Exile Fallen Falling Fell Guard Imperial Nebuzaradan Nebuzar-Adan Prisoners Remnant Residue Rest Themselves Workmen

Jeremiah 39:9 Multilingual Bible

Jérémie 39:9 French

Jeremías 39:9 Biblia Paralela

耶 利 米 書 39:9 Chinese Bible