Jeremiah 41:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the peopleהָעָ֔ם
(ha·'am,)
5971a: peoplefrom an unused word
whomאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
Ishmaelיִשְׁמָעֵ֖אל
(yish·ma·'el)
3458: "God hears," the name of several Isr.from shama and el
had taken captiveשָׁבָ֥ה
(sha·vah)
7617: to take captivea prim. root
from Mizpahהַמִּצְפָּ֑ה
(ham·mitz·pah;)
4709: the name of several places in Isr.from tsaphah
turned aroundוַיָּסֹ֙בּוּ֙
(vai·ya·sob·bu)
5437: to turn about, go around, surrounda prim. root
and came back,וַיָּשֻׁ֙בוּ֙
(vai·ya·shu·vu)
7725: to turn back, returna prim. root
and wentוַיֵּ֣לְכ֔וּ
(vai·ye·le·chu,)
1980: to go, come, walka prim. root
to Johanan 
 
3076: "the LORD has been gracious," the name of a number of Isr., a lso a son of Tobiahfrom Yhvh and chanan
the sonבֶּן־
(ben-)
1121: sona prim. root
of Kareah.קָרֵֽחַ׃
(ka·re·ach.)
7143: "bald one," a man of Judahfrom qarach


















KJV Lexicon
So all the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
that Ishmael
Yishma`e'l  (yish-maw-ale')
God will hear; Jishmael, the name of Abraham's oldest son, and of five Israelites -- Ishmael.
had carried away captive
shabah  (shaw-baw')
to transport into captivity -- (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.
from Mizpah
Mitspah  (mits-paw')
Mitspah, the name of two places in Palestine -- Mitspah.
cast about
cabab  (saw-bab')
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows)
and returned
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
and went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
unto Johanan
Yowchanan  (yo-khaw-nawn')
Jochanan, the name of nine Israelites -- Johanan.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Kareah
Qareach  (kaw-ray'-akh)
bald; Kareach, an Israelite -- Careah, Kareah.
Parallel Verses
New American Standard Bible
So all the people whom Ishmael had taken captive from Mizpah turned around and came back, and went to Johanan the son of Kareah.

King James Bible
So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah cast about and returned, and went unto Johanan the son of Kareah.

Holman Christian Standard Bible
and all the people whom Ishmael had taken captive from Mizpah turned around and rejoined Johanan son of Kareah.

International Standard Version
All the people whom Ishmael had taken captive from Mizpah turned around and went back to Kareah's son Jonathan.

NET Bible
All those people that Ishmael had taken captive from Mizpah turned and went over to Johanan son of Kareah.

GOD'S WORD® Translation
Then all the people Ishmael had taken captive at Mizpah turned and ran to Kareah's son Johanan.

King James 2000 Bible
So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah turned about and returned, and went unto Johanan the son of Kareah.
Links
Jeremiah 41:14
Jeremiah 41:14 NIV
Jeremiah 41:14 NLT
Jeremiah 41:14 ESV
Jeremiah 41:14 NASB
Jeremiah 41:14 KJV

Jeremiah 41:13
Top of Page
Top of Page