Jeremiah 42:12
<< Jeremiah 42:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
I will also showוְאֶתֵּ֥ןve·'et·ten5414to give, put, seta prim. root
you compassion,רַחֲמִ֖יםra·cha·mim7356compassionfrom the same as rechem
so that he will have compassionוְרִחַ֣םve·ri·cham7355to love, have compassiondenominative verb from racham
on you and restoreוְהֵשִׁ֥יבve·he·shiv7725to turn back, returna prim. root
you to your own soil.אַדְמַתְכֶֽם׃ad·mat·chem.127ground, landfrom the same as adam
KJV Lexicon
And I will shew
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
mercies
racham  (rakh'-am)
compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden
unto you that he may have mercy
racham  (raw-kham')
to fondle; by implication, to love, especially to compassionate
upon you and cause you to return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
to your own land
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
New American Standard (©1995)
'I will also show you compassion, so that he will have compassion on you and restore you to your own soil.

King James Bible
And I will shew mercies unto you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

American King James Version
And I will show mercies to you, that he may have mercy on you, and cause you to return to your own land.

American Standard Version
And I will grant you mercy, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

Darby Bible Translation
And I will grant mercies to you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

English Revised Version
And I will grant you mercy, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

Webster's Bible Translation
And I will show mercies to you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

World English Bible
I will grant you mercy, that he may have mercy on you, and cause you to return to your own land.

Young's Literal Translation
And I give to you mercies, and he hath pitied you, and caused you to turn back unto your own ground.

ירמיה 42:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאֶתֵּ֥ן לָכֶ֛ם רַחֲמִ֖ים וְרִחַ֣ם אֶתְכֶ֑ם וְהֵשִׁ֥יב אֶתְכֶ֖ם אֶל־אַדְמַתְכֶֽם׃

ירמיה 42:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואתן לכם רחמים ורחם אתכם והשיב אתכם אל־אדמתכם׃

ירמיה 42:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואתן לכם רחמים ורחם אתכם והשיב אתכם אל־אדמתכם׃

ירמיה 42:12 Hebrew Bible
ואתן לכם רחמים ורחם אתכם והשיב אתכם אל אדמתכם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dabo vobis misericordiam et miserebor vestri et habitare vos faciam in terra vestra

Cause Caused Compassion Grant Ground Mercies Mercy Pitied Restore Return Shew Soil Turn

Cause Caused Compassion Grant Ground Mercies Mercy Pitied Restore Shew Show Soil Turn

Cause Caused Compassion Grant Ground Mercies Mercy Pitied Restore Shew Show Soil Turn

Jeremiah 42:12 Multilingual Bible

Jérémie 42:12 French

Jeremías 42:12 Biblia Paralela

耶 利 米 書 42:12 Chinese Bible