Jeremiah 43:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Takeקַ֣ח
(kach)
3947: to takea prim. root
[some] largeגְּדֹלֹ֗ות
(ge·do·lo·vt)
1419: greatfrom gadal
stonesאֲבָנִ֣ים
(a·va·nim)
68: a stonea prim. root
in your handsבְּיָדְךָ֞
(be·ya·de·cha)
3027: handa prim. root
and hideוּטְמַנְתָּ֤ם
(u·te·man·tam)
2934: to hide, conceala prim. root
them in the mortarבַּמֶּ֙לֶט֙
(bam·me·let)
4423: mortar, cementfrom malat
in the brickבַּמַּלְבֵּ֔ן
(bam·mal·ben,)
4404: a brick mold, quadranglefrom laban
[terrace] whichאֲשֶׁ֛ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
is at the entranceבְּפֶ֥תַח
(be·fe·tach)
6607: opening, doorway, entrancefrom pathach
of Pharaoh'sפַּרְעֹ֖ה
(par·'oh)
6547: a title of Eg. kingsof foreign origin
palaceבֵּית־
(beit-)
1004: a housea prim. root
in Tahpanhes,בְּתַחְפַּנְחֵ֑ס
(be·tach·pan·ches;)
8471: a city in Eg.of Eg. origin
in the sightלְעֵינֵ֖י
(le·'ei·nei)
5869: an eyeof uncertain derivation
of some 
 
376: manfrom an unused word
[of the] Jews;יְהוּדִֽים׃
(ye·hu·dim.)
3064: Jewishfrom Yehudah


















KJV Lexicon
Take
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
stones
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
in thine hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and hide
taman  (taw-man')
to hide (by covering over) -- hide, lay privily, in secret.
them in the clay
melet  (meh'-let)
clay.
in the brickkiln
malben  (mal-bane')
a brick-kiln -- brickkiln.
which is at the entry
pethach  (peh'-thakh)
an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
of Pharaoh's
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
in Tahpanhes
Tachpanchec  (takh-pan-khace')
Tachpanches, Techaphneches or Tachpenes, a place in Egypt -- Tahapanes, Tahpanhes, Tehaphnehes.
in the sight
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
of the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
of Judah
Yhuwdiy  (yeh-hoo-dee')
a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah) -- Jew.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Take some large stones in your hands and hide them in the mortar in the brick terrace which is at the entrance of Pharaoh's palace in Tahpanhes, in the sight of some of the Jews;

King James Bible
Take great stones in thine hand, and hide them in the clay in the brickkiln, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;

Holman Christian Standard Bible
"Pick up some large stones and set them in the mortar of the brick pavement that is at the opening of Pharaoh's palace at Tahpanhes. Do this in the sight of the Judean men

International Standard Version
"Take large stones in your hands, and, in the sight of the men of Judah, bury them in the mortar of the brickwork at the entrance of Pharaoh's house in Tahpanhes.

NET Bible
"Take some large stones and bury them in the mortar of the clay pavement at the entrance of Pharaoh's residence here in Tahpanhes. Do it while the people of Judah present there are watching.

GOD'S WORD® Translation
"Take some large stones, and bury them under the brick pavement at the entrance to the Pharaoh's palace in Tahpanhes. Do this while the people of Judah watch you.

King James 2000 Bible
Take great stones in your hand, and hide them in the clay in the brick pavement, which is at the entrance of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;
Links
Jeremiah 43:9
Jeremiah 43:9 NIV
Jeremiah 43:9 NLT
Jeremiah 43:9 ESV
Jeremiah 43:9 NASB
Jeremiah 43:9 KJV

Jeremiah 43:8
Top of Page
Top of Page