Jeremiah 46:15
<< Jeremiah 46:15 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Whyמַדּ֖וּעַmad·du·a'4069why? for what reason?from mah and yada
have your mighty onesאַבִּירֶ֑יךָab·bi·rei·cha;47mighty, valiantfrom the same as abar
become prostrate?נִסְחַ֣ףnis·chaf5502prostratea prim. root
They do not standעָמַ֔דa·mad,5975to take one's stand, standa prim. root
becauseכִּ֥יki3588that, for, whena prim. conjunction
the LORDיְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
has thrust them down.הֲדָפֹֽו׃ha·da·fov.1920to thrust, drive, pusha prim. root
KJV Lexicon
Why are thy valiant
'abbiyr  (ab-beer')
angel, bull, chiefest, mighty (one), stout(-hearted), strong (one), valiant.
men swept away
cachaph  (saw-khaf')
to scrape off -- sweep (away).
they stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
not because the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
did drive
Hadaph  (haw-daf')
to push away or down -- cast away (out), drive, expel, thrust (away).
them
New American Standard (©1995)
"Why have your mighty ones become prostrate? They do not stand because the LORD has thrust them down.

King James Bible
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them.

American King James Version
Why are your valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them.

American Standard Version
Why are thy strong ones swept away? they stood not, because Jehovah did drive them.

Darby Bible Translation
Why are thy valiants swept away? They stood not, for Jehovah did thrust them down.

English Revised Version
Why are thy strong ones swept away? they stood not, because the LORD did drive them.

Webster's Bible Translation
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them.

World English Bible
Why are your strong ones swept away? they didn't stand, because Yahweh did drive them.

Young's Literal Translation
Wherefore hath thy bull been swept away? He hath not stood, because Jehovah thrust him away.

ירמיה 46:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מַדּ֖וּעַ נִסְחַ֣ף אַבִּירֶ֑יךָ לֹ֣א עָמַ֔ד כִּ֥י יְהוָ֖ה הֲדָפֹֽו׃

ירמיה 46:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מדוע נסחף אביריך לא עמד כי יהוה הדפו׃

ירמיה 46:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מדוע נסחף אביריך לא עמד כי יהוה הדפו׃

ירמיה 46:15 Hebrew Bible
מדוע נסחף אביריך לא עמד כי יהוה הדפו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quare conputruit fortis tuus non stetit quoniam Dominus subvertit eum

Able Apis Bull Didn't Drive Fled Flight Forcing Laid Low Mighty Ones Overthrown Prostrate Push Stand Stood Strength Strong Swept Thrust Valiant Valiants Wherefore

Able Bull Drive Fled Flight Laid Mighty Ones Overthrown Prostrate Stand Stood Strength Strong Swept Thrust Valiant Warriors Wherefore

Able Bull Drive Fled Flight Laid Mighty Ones Overthrown Prostrate Stand Stood Strength Strong Swept Thrust Valiant Warriors Wherefore

Jeremiah 46:15 Multilingual Bible

Jérémie 46:15 French

Jeremías 46:15 Biblia Paralela

耶 利 米 書 46:15 Chinese Bible