Jeremiah 48:26
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Make him drunk,הַשְׁכִּירֻ֕הוּ
(hash·ki·ru·hu)
7937: to be or become drunk or drunkena prim. root
for he has become arrogantהִגְדִּ֑יל
(hig·dil;)
1431: to grow up, become greata prim. root
towardעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
the LORD;יְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
so Moabמֹואָב֙
(mo·v·'av)
4124: a son of Lot,also his desc. and the territory where they settledfrom a prefixed syllable and ab
will wallowוְסָפַ֤ק
(ve·sa·fak)
5606: to slap, clapa prim. root
in his vomit, 
 
7006b: what is vomited up, vomitfrom qi
and he alsoגַּם־
(gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
will becomeוְהָיָ֥ה
(ve·ha·yah)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
a laughingstock.לִשְׂחֹ֖ק
(lis·chok)
7814: laughter, derision, sportfrom sachaq


















KJV Lexicon
Make ye him drunken
shakar  (shaw-kar')
to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence
for he magnified
gadal  (gaw-dal')
advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
himself against the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Moab
Mow'ab  (mo-awb)
from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab.
also shall wallow
caphaq  (saw-fak')
to clap the hands (in token of compact, derision, grief, indignation, or punishment); by implication of satisfaction, to be enough; by implication of excess, to vomit
in his vomit
qe'  (kay)
vomit -- vomit.
and he also shall be in derision
schowq  (sekh-oke')
laughter (in merriment or defiance) -- derision, laughter(-ed to scorn, -ing), mocked, sport.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Make him drunk, for he has become arrogant toward the LORD; so Moab will wallow in his vomit, and he also will become a laughingstock.

King James Bible
Make ye him drunken: for he magnified himself against the LORD: Moab also shall wallow in his vomit, and he also shall be in derision.

Holman Christian Standard Bible
"Make him drunk, because he has exalted himself against the LORD. Moab will wallow in his own vomit, and he will also become a laughingstock.

International Standard Version
"Make him drunk for he has exalted himself against the LORD. Moab will wallow in his vomit, and he will be the object of mocking.

NET Bible
"Moab has vaunted itself against me. So make him drunk with the wine of my wrath until he splashes around in his own vomit, until others treat him as a laughingstock.

GOD'S WORD® Translation
"Get the people of Moab drunk; they have spoken against the LORD. They will wallow in their own vomit, and people will laugh at them.

King James 2000 Bible
Make him drunken: for he magnified himself against the LORD: Moab also shall wallow in his vomit, and he also shall be in derision.
Links
Jeremiah 48:26
Jeremiah 48:26 NIV
Jeremiah 48:26 NLT
Jeremiah 48:26 ESV
Jeremiah 48:26 NASB
Jeremiah 48:26 KJV

Jeremiah 48:25
Top of Page
Top of Page