Jeremiah 5:28
<< Jeremiah 5:28 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They are fat,שָׁמְנ֣וּsha·me·nu8080to grow fata prim. root
they are sleek,עָשְׁת֗וּa·she·tu6245ato be smooth or shinya prim. root
They alsoגַּ֚םgam1571also, moreover, yeafrom an unused word
excelעָֽבְר֣וּa·ve·ru5674ato pass over, through, or by, pass ona prim. root
in deedsדִבְרֵי־div·rei-1697speech, wordfrom dabar
of wickedness;רָ֔עra,7451bevil, distress, misery, injury, calamityfrom the same as roa
They do not pleadדָ֔נוּda·nu,1777to judgea prim. root
the cause,דִּ֣יןdin1779judgmentfrom din
The causeדִּ֥יןdin1779judgmentfrom din
of the orphan,יָתֹ֖וםya·to·vm3490an orphanfrom an unused word
that they may prosper;וְיַצְלִ֑יחוּve·yatz·li·chu;6743bto advance, prospera prim. root
And they do not defendשָׁפָֽטוּ׃sha·fa·tu.8199to judge, governa prim. root
the rightsוּמִשְׁפַּ֥טu·mish·pat4941judgmentfrom shaphat
of the poor.אֶבְיֹונִ֖יםev·yo·v·nim34in want, needy, poorfrom abah
KJV Lexicon
They are waxen fat
shaman  (shaw-man')
to shine, i.e. (by analogy) be (causatively, make) oily or gross -- become (make, wax) fat.
they shine
`ashath  (aw-shath')
probably to be sleek, i.e. glossy; hence (through the idea of polishing) to excogitate (as if forming in the mind) -- shine, think.
yea they overpass
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
the deeds
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the wicked
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
they judge
diyn  (deen)
a primitive roy a straight course, i.e. sail direct -- (come) with a straight course.
not the cause
duwn  (doon)
judgement (the suit, justice, sentence or tribunal); by impl. also strife -- cause, judgement, plea, strife.
the cause of the fatherless
yathowm  (yaw-thome')
a bereaved person -- fatherless (child), orphan.
yet they prosper
tsalach  (tsaw-lakh')
to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
and the right
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
of the needy
'ebyown  (eb-yone')
destitute -- beggar, needy, poor (man).
do they not judge
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
New American Standard (©1995)
'They are fat, they are sleek, They also excel in deeds of wickedness; They do not plead the cause, The cause of the orphan, that they may prosper; And they do not defend the rights of the poor.

King James Bible
They are waxen fat, they shine: yea, they overpass the deeds of the wicked: they judge not the cause, the cause of the fatherless, yet they prosper; and the right of the needy do they not judge.

American King James Version
They are waxen fat, they shine: yes, they overpass the deeds of the wicked: they judge not the cause, the cause of the fatherless, yet they prosper; and the right of the needy do they not judge.

American Standard Version
They are waxed fat, they shine: yea, they overpass in deeds of wickedness; they plead not the cause, the cause of the fatherless, that they may prosper; and the right of the needy do they not judge.

Darby Bible Translation
They are become fat, they shine, yea, they surpass in deeds of wickedness; they judge not the cause, the cause of the fatherless, and they prosper; and the right of the needy do they not adjudge.

English Revised Version
They are waxen fat, they shine: yea, they overpass in deeds of wickedness: they plead not the cause, the cause of the fatherless, that they should prosper; and the right of the needy do they not judge.

Webster's Bible Translation
They have become fat, they shine: yes, they surpass the deeds of the wicked: they judge not the cause, the cause of the fatherless, yet they prosper; and the right of the needy do they not judge.

World English Bible
They have grown fat. They shine; yes, they excell in deeds of wickedness. They don't plead the cause, the cause of the fatherless, that they may prosper; and they don't judge the right of the needy.

Young's Literal Translation
They have been fat, they have shone, Yea, they have overpassed the acts of the evil, Judgment they have not judged, The judgment of the fatherless -- and they prosper, And the judgment of the needy they have not judged.

ירמיה 5:28 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
שָׁמְנ֣וּ עָשְׁת֗וּ גַּ֚ם עָֽבְר֣וּ דִבְרֵי־רָ֔ע דִּ֣ין לֹא־דָ֔נוּ דִּ֥ין יָתֹ֖ום וְיַצְלִ֑יחוּ וּמִשְׁפַּ֥ט אֶבְיֹונִ֖ים לֹ֥א שָׁפָֽטוּ׃

ירמיה 5:28 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שמנו עשתו גם עברו דברי־רע דין לא־דנו דין יתום ויצליחו ומשפט אביונים לא שפטו׃

ירמיה 5:28 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שמנו עשתו גם עברו דברי־רע דין לא־דנו דין יתום ויצליחו ומשפט אביונים לא שפטו׃

ירמיה 5:28 Hebrew Bible
שמנו עשתו גם עברו דברי רע דין לא דנו דין יתום ויצליחו ומשפט אביונים לא שפטו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
incrassati sunt et inpinguati et praeterierunt sermones meos pessime causam non iudicaverunt causam pupilli non direxerunt et iudicium pauperum non iudicaverunt

Acts Adjudge Bounds Case Cause Child Deeds Defend Evil Excel Fat Fatherless Gets Grew Grown Judge Judged Judgment Justice Limit Needy Orphan Overpass Overpassed Plead Poor Prosper Rights Shine Shone Sleek Strong Support Surpass Waxed Waxen Wicked Wickedness Win Works Yea Yes Yet

Bounds Case Cause Child Deeds Defend Evil Excel Far Fat Fatherless Gets Grew Grown Judge Limit Needy Orphan Plead Poor Prosper Right Rights Shine Sleek Strong Support Surpass Waxed Waxen Wicked Wickedness Win Works

Bounds Case Cause Child Deeds Defend Evil Excel Far Fat Fatherless Gets Grew Grown Judge Limit Needy Orphan Plead Poor Prosper Right Rights Shine Sleek Strong Support Surpass Waxed Waxen Wicked Wickedness Win Works

Jeremiah 5:28 Multilingual Bible

Jérémie 5:28 French

Jeremías 5:28 Biblia Paralela

耶 利 米 書 5:28 Chinese Bible