Jeremiah 5:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then I said,אָמַ֔רְתִּי
(a·mar·ti,)
559: to utter, saya prim. root
"They are onlyאַךְ־
(ach-)
389: surely, howbeitof uncertain derivation, see aken
the poor,דַּלִּ֖ים
(dal·lim)
1800b: low, weak, poor, thinfrom dalal
They are foolish;נֹואֲל֕וּ
(no·v·'a·lu)
2973: to be foolisha prim. root
For they do not knowיָדְעוּ֙
(ya·de·'u)
3045: to knowa prim. root
the wayדֶּ֣רֶךְ
(de·rech)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
of the LORDיְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
[Or] the ordinanceמִשְׁפַּ֖ט
(mish·pat)
4941: judgmentfrom shaphat
of their God.אֱלֹהֵיהֶֽם׃
(e·lo·hei·hem.)
430: God, godpl. of eloah


















KJV Lexicon
Therefore I said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Surely these are poor
dal  (dal)
dangling, i.e. (by implication) weak or thin -- lean, needy, poor (man), weaker.
they are foolish
ya'al  (yaw-al')
to be slack, i.e. (figuratively) to be foolish -- dote, be (become, do) foolish(-ly).
for they know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
nor the judgment
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
of their God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then I said, "They are only the poor, They are foolish; For they do not know the way of the LORD Or the ordinance of their God.

King James Bible
Therefore I said, Surely these are poor; they are foolish: for they know not the way of the LORD, nor the judgment of their God.

Holman Christian Standard Bible
Then I thought: They are just the poor; they have played the fool. For they don't understand the way of the LORD, the justice of their God.

International Standard Version
Then I said, "These are only the poor, they're foolish, for they don't know the LORD's way, the requirement of their God.

NET Bible
I thought, "Surely it is only the ignorant poor who act this way. They act like fools because they do not know what the LORD demands. They do not know what their God requires of them.

GOD'S WORD® Translation
I thought, "These are poor, foolish people. They don't know the way of the LORD and the justice that God demands.

King James 2000 Bible
Therefore I said, Surely these are poor; they are foolish: for they know not the way of the LORD, nor the law of their God.
Links
Jeremiah 5:4
Jeremiah 5:4 NIV
Jeremiah 5:4 NLT
Jeremiah 5:4 ESV
Jeremiah 5:4 NASB
Jeremiah 5:4 KJV

Jeremiah 5:3
Top of Page
Top of Page