Jeremiah 7:14
<< Jeremiah 7:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
therefore, I will doוְעָשִׂ֜יתִיve·'a·si·ti6213ado, makea prim. root
to the houseלַבַּ֣יִתlab·ba·yit1004a housea prim. root
whichאֲשֶׁ֧רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
is calledנִֽקְרָא־nik·ra-7121to call, proclaim, reada prim. root
by My name,שְׁמִ֣יshe·mi8034a nameof uncertain derivation
in whichאֲשֶׁ֤רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
you trust,בֹּטְחִ֣יםbo·te·chim982to trusta prim. root
and to the placeוְלַ֨מָּקֹ֔וםve·lam·ma·ko·vm,4725a standing place, placefrom qum
whichאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
I gaveנָתַ֥תִּיna·tat·ti5414to give, put, seta prim. root
you and your fathers,וְלַאֲבֹֽותֵיכֶ֑םve·la·'a·vo·v·tei·chem;1fatherfrom an unused word
as I didעָשִׂ֖יתִיa·si·ti6213ado, makea prim. root
to Shiloh.לְשִׁלֹֽו׃le·shi·lov.7887a city in Ephraimfrom shalah
KJV Lexicon
Therefore will I do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
unto this house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
which is called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
by my name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
wherein ye trust
batach  (baw-takh')
to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
and unto the place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
which I gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
to you and to your fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
as I have done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
to Shiloh
Shiyloh  (shee-lo')
Shiloh, a place in Palestine -- Shiloh.
New American Standard (©1995)
therefore, I will do to the house which is called by My name, in which you trust, and to the place which I gave you and your fathers, as I did to Shiloh.

King James Bible
Therefore will I do unto this house, which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.

American King James Version
Therefore will I do to this house, which is called by my name, wherein you trust, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.

American Standard Version
therefore will I do unto the house which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I did to Shiloh.

Darby Bible Translation
I will even do unto the house which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh;

English Revised Version
therefore will I do unto the house, which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.

Webster's Bible Translation
Therefore will I do to this house, which is called by my name, in which ye trust, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.

World English Bible
therefore will I do to the house which is called by my name, in which you trust, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I did to Shiloh.

Young's Literal Translation
I also to the house on which My name is called, In which ye are trusting, And to the place that I gave to you, and to your fathers, Have done, as I have done to Shiloh.

ירמיה 7:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעָשִׂ֜יתִי לַבַּ֣יִת ׀ אֲשֶׁ֧ר נִֽקְרָא־שְׁמִ֣י עָלָ֗יו אֲשֶׁ֤ר אַתֶּם֙ בֹּטְחִ֣ים בֹּ֔ו וְלַ֨מָּקֹ֔ום אֲשֶׁר־נָתַ֥תִּי לָכֶ֖ם וְלַאֲבֹֽותֵיכֶ֑ם כַּאֲשֶׁ֥ר עָשִׂ֖יתִי לְשִׁלֹֽו׃

ירמיה 7:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועשיתי לבית ׀ אשר נקרא־שמי עליו אשר אתם בטחים בו ולמקום אשר־נתתי לכם ולאבותיכם כאשר עשיתי לשלו׃

ירמיה 7:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ועשיתי לבית ׀ אשר נקרא־שמי עליו אשר אתם בטחים בו ולמקום אשר־נתתי לכם ולאבותיכם כאשר עשיתי לשלו׃

ירמיה 7:14 Hebrew Bible
ועשיתי לבית אשר נקרא שמי עליו אשר אתם בטחים בו ולמקום אשר נתתי לכם ולאבותיכם כאשר עשיתי לשלו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
faciam domui huic in qua invocatum est nomen meum et in qua vos habetis fiduciam et loco quem dedi vobis et patribus vestris sicut feci Silo

Bears Faith Fathers Named Reason Shiloh Temple Trust Trusting Wherein Whereupon

Bears Faith Fathers House Reason Shiloh Temple Trust Trusting Wherein Whereupon

Bears Faith Fathers House Reason Shiloh Temple Trust Trusting Wherein Whereupon

Jeremiah 7:14 Multilingual Bible

Jérémie 7:14 French

Jeremías 7:14 Biblia Paralela

耶 利 米 書 7:14 Chinese Bible