New American Standard (©1995) "If you say, 'How shall we persecute him?' And 'What pretext for a case against him can we find?'King James Bible But ye should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me? American King James Version But you should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me? American Standard Version If ye say, How we will persecute him! And that the root of the matter is found in me; Darby Bible Translation If ye say, How shall we persecute him? when the root of the matter is found in me, English Revised Version If ye say, How we will persecute him! seeing that the root of the matter is found in me; Webster's Bible Translation But ye would say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me? World English Bible If you say, 'How we will persecute him!' because the root of the matter is found in me, Young's Literal Translation But ye say, 'Why do we pursue after him?' And the root of the matter hath been found in me. Latin: Biblia Sacra Vulgata quare ergo nunc dicitis persequamur eum et radicem verbi inveniamus contra eum
 Case Clearly Cruel Hound Lies Matter Persecute Pretext Pursue Root Seeing Sin Trouble
 Case Clearly Cruel Find Found How Lies Matter Persecute Pretext Pursue Root Sin Trouble
 Case Clearly Cruel Find Found How Lies Matter Persecute Pretext Pursue Root Sin TroubleJob 19:28 Multilingual Bible Job 19:28 French Job 19:28 Biblia Paralela 約 伯 記 19:28 Chinese Bible |