Job 19:8
<< Job 19:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"He has walledגָ֭דַרga·dar1443to wall up or off, to build a walla prim. root
up my wayאָרְחִ֣יa·re·chi734a way, pathfrom arach
so that I cannotוְלֹ֣אve·lo3808nota prim. adverb
pass,אֶעֱבֹ֑ורe·'e·vo·vr;5674ato pass over, through, or by, pass ona prim. root
And He has putיָשִֽׂים׃ya·sim.7760to put, place, seta prim. root
darknessחֹ֣שֶׁךְcho·shech2822darkness, obscurityfrom chashak
on my paths.נְ֝תִיבֹותַ֗יne·ti·vo·v·tai5410bpath, pathwayfrom the same as nathib
KJV Lexicon
He hath fenced up
gadar  (gaw-dar')
to wall in or around -- close up, fence up, hedge, inclose, make up (a wall), mason, repairer.
my way
'orach  (o'-rakh)
a well-trodden road; also a caravan -- manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-)way.
that I cannot pass
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
and he hath set
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
darkness
choshek  (kho-shek')
the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness -- dark(-ness), night, obscurity.
in my paths
nathiyb  (naw-theeb')
a (beaten) track -- path(-way), travel(-ler), way.
New American Standard (©1995)
"He has walled up my way so that I cannot pass, And He has put darkness on my paths.

King James Bible
He hath fenced up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.

American King James Version
He has fenced up my way that I cannot pass, and he has set darkness in my paths.

American Standard Version
He hath walled up my way that I cannot pass, And hath set darkness in my paths.

Darby Bible Translation
He hath hedged up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.

English Revised Version
He hath fenced up my way that I cannot pass, and hath set darkness in my paths.

Webster's Bible Translation
He hath fenced up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.

World English Bible
He has walled up my way so that I can't pass, and has set darkness in my paths.

Young's Literal Translation
My way He hedged up, and I pass not over, And on my paths darkness He placeth.

איוב 19:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אָרְחִ֣י גָ֭דַר וְלֹ֣א אֶעֱבֹ֑ור וְעַ֥ל נְ֝תִיבֹותַ֗י חֹ֣שֶׁךְ יָשִֽׂים׃

איוב 19:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ארחי גדר ולא אעבור ועל נתיבותי חשך ישים׃

איוב 19:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ארחי גדר ולא אעבור ועל נתיבותי חשך ישים׃

איוב 19:8 Hebrew Bible
ארחי גדר ולא אעבור ועל נתיבותי חשך ישים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
semitam meam circumsepsit et transire non possum et in calle meo tenebras posuit

Can't Dark Darkness Fenced Hedged Pass Paths Placeth Roads Shrouded Walled

Blocked Dark Darkness Fenced Hedged Paths Placeth Roads Shrouded Walled Way

Blocked Dark Darkness Fenced Hedged Paths Placeth Roads Shrouded Walled Way

Job 19:8 Multilingual Bible

Job 19:8 French

Job 19:8 Biblia Paralela

約 伯 記 19:8 Chinese Bible