Job 27:6
<< Job 27:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"I hold fastהֶ֭חֱזַקְתִּיhe·che·zak·ti2388to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
my righteousnessבְּצִדְקָתִ֣יbe·tzid·ka·ti6666righteousnessfrom the same as tsedeq
and will not let it go.אַרְפֶּ֑הָar·pe·ha;7503sink, relaxa prim. root
My heartלְ֝בָבִ֗יle·va·vi3824inner man, mind, will, heartfrom an unused word
does not reproachיֶחֱרַ֥ףye·che·raf2778ato reproacha prim. root
any  4480froma prim. preposition
of my days.מִיָּמָֽי׃mi·ya·mai.3117daya prim. root
KJV Lexicon
My righteousness
tsdaqah  (tsed-aw-kaw')
rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).
I hold
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
fast and will not let it go
raphah  (raw-faw')
to slacken (in many applications, literal or figurative)
my heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
shall not reproach
charaph.  (khaw-raf')
to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame
me so long as I live
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
New American Standard (©1995)
"I hold fast my righteousness and will not let it go. My heart does not reproach any of my days.

King James Bible
My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live.

American King James Version
My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live.

American Standard Version
My righteousness I hold fast, and will not let it go: My heart shall not reproach me'so long as I live.

Darby Bible Translation
My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart reproacheth me not one of my days.

English Revised Version
My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live.

Webster's Bible Translation
My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live.

World English Bible
I hold fast to my righteousness, and will not let it go. My heart shall not reproach me so long as I live.

Young's Literal Translation
On my righteousness I have laid hold, And I do not let it go, My heart doth not reproach me while I live.

איוב 27:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּצִדְקָתִ֣י הֶ֭חֱזַקְתִּי וְלֹ֣א אַרְפֶּ֑הָ לֹֽא־יֶחֱרַ֥ף לְ֝בָבִ֗י מִיָּמָֽי׃

איוב 27:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בצדקתי החזקתי ולא ארפה לא־יחרף לבבי מימי׃

איוב 27:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בצדקתי החזקתי ולא ארפה לא־יחרף לבבי מימי׃

איוב 27:6 Hebrew Bible
בצדקתי החזקתי ולא ארפה לא יחרף לבבי מימי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
iustificationem meam quam coepi tenere non deseram nec enim reprehendit me cor meum in omni vita mea

Conscience Fast Heart Hold Laid Nothing Reproach Reproacheth Righteousness Safe

Conscience Fast Heart Hold Live Maintain Part Reproach Reproacheth Righteousness Safe

Conscience Fast Heart Hold Live Maintain Part Reproach Reproacheth Righteousness Safe

Job 27:6 Multilingual Bible

Job 27:6 French

Job 27:6 Biblia Paralela

約 伯 記 27:6 Chinese Bible