Job 27:8
<< Job 27:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"For whatמַה־mah-4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
is the hopeתִּקְוַ֣תtik·vat8615ba hopefrom qavah
of the godlessחָ֭נֵףcha·nef2611profane, irreligiousfrom chaneph
whenכִּ֤יki3588that, for, whena prim. conjunction
he is cut off,יִבְצָ֑עyiv·tza;1214to cut off, break off, gain by violencea prim. root
Whenכִּ֣יki3588that, for, whena prim. conjunction
Godאֱלֹ֣והַּe·lo·vh·ah433God, godprol. from el
requiresיֵ֖שֶׁלye·shel7953to draw out, extracta prim. root
his life?נַפְשֹֽׁו׃naf·shov.5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
KJV Lexicon
For what is the hope
tiqvah  (tik-vaw')
literally, a cord (as an attachment); figuratively, expectancy -- expectation (-ted), hope, live, thing that I long for.
of the hypocrite
chaneph  (khaw-nafe')
soiled (i.e. with sin), impious -- hypocrite(-ical).
though he hath gained
batsa`  (baw-tsah')
figuratively, to finish, or (intransitively) stop -- (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to (covetousness), greedy, perform, be wounded.
when God
'elowahh  (el-o'-ah)
a deity or the Deity -- God, god.
taketh away
shalah  (shaw-law')
to draw out or off, i.e. remove (the soul by death) -- take away.
his soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
New American Standard (©1995)
"For what is the hope of the godless when he is cut off, When God requires his life?

King James Bible
For what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when God taketh away his soul?

American King James Version
For what is the hope of the hypocrite, though he has gained, when God takes away his soul?

American Standard Version
For what is the hope of the godless, though he get him gain, When God taketh away his soul?

Darby Bible Translation
For what is the hope of the ungodly, when God cutteth him off, when +God taketh away his soul?

English Revised Version
For what is the hope of the godless, though he get him gain, when God taketh away his soul?

Webster's Bible Translation
For what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when God taketh away his soul?

World English Bible
For what is the hope of the godless, when he is cut off, when God takes away his life?

Young's Literal Translation
For what is the hope of the profane, When He doth cut off? When God doth cast off his soul?

איוב 27:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֤י מַה־תִּקְוַ֣ת חָ֭נֵף כִּ֣י יִבְצָ֑ע כִּ֤י יֵ֖שֶׁל אֱלֹ֣והַּ נַפְשֹֽׁו׃

איוב 27:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי מה־תקות חנף כי יבצע כי ישל אלוה נפשו׃

איוב 27:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי מה־תקות חנף כי יבצע כי ישל אלוה נפשו׃

איוב 27:8 Hebrew Bible
כי מה תקות חנף כי יבצע כי ישל אלוה נפשו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quae enim spes est hypocritae si avare rapiat et non liberet Deus animam eius

Cast Cut Cuts Cutteth Gain Gained Godless Hope Hypocrite Profane Requires Sinner Soul Takes Taketh Though Ungodly

Cut Cuts Cutteth Gain Gained Godless Hope Hypocrite Life Requires Sinner Soul Ungodly

Cut Cuts Cutteth Gain Gained Godless Hope Hypocrite Life Requires Sinner Soul Ungodly

Job 27:8 Multilingual Bible

Job 27:8 French

Job 27:8 Biblia Paralela

約 伯 記 27:8 Chinese Bible