Job 29:24
<< Job 29:24 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"I smiledאֶשְׂחַ֣קes·chak7832to laugha prim. root
on them when they did not believe,יַאֲמִ֑ינוּya·'a·mi·nu;539to confirm, supporta prim. root
And the lightוְאֹ֥ורve·'o·vr216a lightfrom or
of my faceפָּ֝נַ֗יpa·nai6440face, facesfrom panah
they did not cast down.יַפִּילֽוּן׃yap·pi·lun.5307to fall, liea prim. root
KJV Lexicon
If I laughed
sachaq  (saw-khak')
to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play -- deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport.
on them they believed
'aman  (aw-man')
to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain
it not and the light
'owr  (ore)
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
of my countenance
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
they cast not down
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
New American Standard (©1995)
"I smiled on them when they did not believe, And the light of my face they did not cast down.

King James Bible
If I laughed on them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down.

American King James Version
If I laughed on them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down.

American Standard Version
I smiled on them, when they had no confidence; And the light of my countenance they cast not down.

Darby Bible Translation
If I laughed on them, they believed it not; and they troubled not the serenity of my countenance.

English Revised Version
If I laughed on them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down.

Webster's Bible Translation
If I laughed on them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down.

World English Bible
I smiled on them when they had no confidence. They didn't reject the light of my face.

Young's Literal Translation
I laugh unto them -- they give no credence, And the light of my face cause not to fall.

איוב 29:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֶשְׂחַ֣ק אֲ֭לֵהֶם לֹ֣א יַאֲמִ֑ינוּ וְאֹ֥ור פָּ֝נַ֗י לֹ֣א יַפִּילֽוּן׃

איוב 29:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אשחק אלהם לא יאמינו ואור פני לא יפילון׃

איוב 29:24 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אשחק אלהם לא יאמינו ואור פני לא יפילון׃

איוב 29:24 Hebrew Bible
אשחק אלהם לא יאמינו ואור פני לא יפילון׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
si quando ridebam ad eos non credebant et lux vultus mei non cadebat in terram

Believe Believed Cast Cause Clouded Confidence Countenance Credence Didn't Face Fall Fear Hope Laugh Laughed Laughing Precious Reject Scarcely Serenity Smiled Troubled

Believe Believed Cast Cause Clouded Confidence Countenance Credence Face Fall Fear Hope Laugh Light Precious Reject Scarcely Troubled

Believe Believed Cast Cause Clouded Confidence Countenance Credence Face Fall Fear Hope Laugh Light Precious Reject Scarcely Troubled

Job 29:24 Multilingual Bible

Job 29:24 French

Job 29:24 Biblia Paralela

約 伯 記 29:24 Chinese Bible