Job 33:30
<< Job 33:30 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
To bring backלְהָשִׁ֣יבle·ha·shiv7725to turn back, returna prim. root
his soulנַ֭פְשֹׁוnaf·shov5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
from the pit,שָׁ֑חַתsha·chat;7845a pitfrom shuach
That he may be enlightenedלֵ֝אֹ֗ורle·'o·vr215to be or become lighta prim. root
with the lightבְּאֹ֣ורbe·'o·vr216a lightfrom or
of life.  2425blifefrom chayah
KJV Lexicon
To bring back
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
his soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
from the pit
shachath  (shakh'-ath)
a pit (especially as a trap); figuratively, destruction -- corruption, destruction, ditch, grave, pit.
to be enlightened
'owr  (ore)
to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically) -- break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.
with the light
'owr  (ore)
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
of the living
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
New American Standard (©1995)
To bring back his soul from the pit, That he may be enlightened with the light of life.

King James Bible
To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living.

American King James Version
To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living.

American Standard Version
To bring back his soul from the pit, That he may be enlightened with the light of the living.

Darby Bible Translation
To bring back his soul from the pit, that he may be enlightened with the light of the living.

English Revised Version
To bring back his soul from the pit, that he may be enlightened with the light of the living.

Webster's Bible Translation
To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living.

World English Bible
to bring back his soul from the pit, that he may be enlightened with the light of the living.

Young's Literal Translation
To bring back his soul from the pit, To be enlightened with the light of the living.

איוב 33:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לְהָשִׁ֣יב נַ֭פְשֹׁו מִנִּי־שָׁ֑חַת לֵ֝אֹ֗ור בְּאֹ֣ור הַֽחַיִּים׃

איוב 33:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
להשיב נפשו מני־שחת לאור באור החיים׃

איוב 33:30 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
להשיב נפשו מני־שחת לאור באור החיים׃

איוב 33:30 Hebrew Bible
להשיב נפשו מני שחת לאור באור החיים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ut revocet animas eorum a corruptione et inluminet luce viventium

Bring Enlightened Keeping Pit Shine Soul Underworld

Enlightened Keeping Light Pit Shine Soul Turn Underworld

Enlightened Keeping Light Pit Shine Soul Turn Underworld

Job 33:30 Multilingual Bible

Job 33:30 French

Job 33:30 Biblia Paralela

約 伯 記 33:30 Chinese Bible