| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Where | אֵי־ | ei- | 335 | where? | a prim. adverb |
| is the way | הַ֭דֶּרֶךְ | had·de·rech | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| to the dwelling | יִשְׁכָּן־ | yish·kan- | 7931 | to settle down, abide, dwell | a prim. root |
| of light? | אֹ֑ור | o·vr; | 216 | a light | from or |
| And darkness, | וְ֝חֹ֗שֶׁךְ | ve·cho·shech | 2822 | darkness, obscurity | from chashak |
| where | אֵי־ | ei- | 335 | where? | a prim. adverb |
| is its place, | מְקֹמֹֽו׃ | me·ko·mov. | 4725 | a standing place, place | from qum |
| KJV Lexicon Where is the way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb where light 'owr (ore) illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun. dwelleth shakan (shaw-kan') to reside or permanently stay -- abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up). and as for darkness choshek (kho-shek') the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness -- dark(-ness), night, obscurity. where is the place maqowm (maw-kome') a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) thereof | New American Standard (©1995) "Where is the way to the dwelling of light? And darkness, where is its place,King James Bible Where is the way where light dwelleth? and as for darkness, where is the place thereof, American King James Version Where is the way where light dwells? and as for darkness, where is the place thereof, American Standard Version Where is the way to the dwelling of light? And as for darkness, where is the place thereof, Darby Bible Translation Where is the way to where light dwelleth? and the darkness, where is its place, English Revised Version Where is the way to the dwelling of light, and as for darkness, where is the place thereof; Webster's Bible Translation Where is the way where light dwelleth? and as for darkness, where is its place, World English Bible "What is the way to the dwelling of light? As for darkness, where is its place, Young's Literal Translation Where is this -- the way light dwelleth? And darkness, where is this -- its place? Latin: Biblia Sacra Vulgata in qua via habitet lux et tenebrarum quis locus sit
 Dark Darkness Dwelleth Dwelling Reside Resting-place Store-house Thereof
 Abode Dark Darkness Dwelleth Dwelling Light Reside Resting-Place Store-House Thereof Way
 Abode Dark Darkness Dwelleth Dwelling Light Reside Resting-Place Store-House Thereof WayJob 38:19 Multilingual Bible Job 38:19 French Job 38:19 Biblia Paralela 約 伯 記 38:19 Chinese Bible | |
|